英漢翻譯過程包括兩個重要階段:理解和表達。只有在正確理解原文含義的基礎上,才能正確表達原文。以下是我給妳整理的,供妳參考。
範:英漢翻譯論文語境分析與介紹:翻譯是壹種跨語言、跨文化的交際行為。語境與翻譯密切相關。本文討論了英漢翻譯過程中的語境分析和翻譯。語境、語境分析與英漢翻譯。
關鍵詞:翻譯,語境,語境分析
翻譯是壹種跨語言、跨文化的交際
1,臘腸樹果屬於涼性水果,每次不宜吃太多,以防腹瀉腹痛。
2、臘腸樹性寒,胃寒者和孕婦不宜食用,兒童和老人更不宜食用。
3.臘腸樹常作為觀賞樹種植,其果實在醫學上有壹定的藥用價值。其果實加工後可入藥,具有通便潤腸的功效,可用於治療便秘。