當前位置:菜譜大全網 - 減脂餐食譜 - 妳不能兩者兼得。下壹句是什麽?

妳不能兩者兼得。下壹句是什麽?

對了就生,沒用就能防問題不做。

翻譯為:

妳可以通過某種手段生存,但有人拒絕使用;某種方法可以避免災難,但有些人拒絕采用。

出自:我欲之魚,先秦孟子。

原文:魚,我要的;熊掌才是我想要的。魚和熊掌不可兼得,魚和熊掌不可兼得。生活也是我想要的;義也是我要的。二者不可兼得,舍生取義者也。生活是我想要的,我比活著的人更想要,所以我不想得到;如果厭惡中沒有比死亡更多的東西,那麽怎樣做才能避免可以用來逃避惡的惡呢?人要的無非是命,為什麽不用能活的人呢?是什麽讓人比死人還慘,那為什麽不治療可以治愈的病人呢?

如果妳是對的,那妳生來就沒必要,如果妳是對的,那妳什麽都不用做就可以搗亂。壹碗飯,壹碗湯,得到它可以活下去,得不到它會餓死。但帶著不屑的喝吃,饑餓的行人不願接受;用腳踢別人吃的,乞丐是不會收的。

這位高級官員接受了它,沒有區分它是適當的還是適當的。號召壹下,街上的人就有福了;乞求幫助太過分了。是為了房子的華麗,妻子們的服務和知道感激我的窮人嗎?為宮室之美,妻妾之事,貧者窮者得我和妳?故鄉不受身死,今是宮中之美;故鄉不受身死,如今視為妻妾;故鄉是不受肉體死亡的,而現在是讓那些知貧愛富的我來做;到底行不行?這叫人性的喪失。