Legend has it that this day is the day of the birth of Jesus. the virgin Mary gave birth to Jesus in the stable. Jesus redeemed the world and was crucified with blood. in order to commemorate all that Jesus had done to save the world, the world set December 25 as Christmas.
傳說這壹天是耶穌誕生的日子。聖母瑪利亞在馬廄裏生下了耶穌。耶穌拯救了世界,被血釘在十字架上。為了紀念耶穌為拯救世界所做的壹切,世界將12月25日定為聖誕節。
Legend has it that that day was the day of the birth of Christ. The Virgin Mary gave birth to Jesus in the stable. Jesus was crucified with blood for redemption.
The world saved the world in memory of Jesus.?
Therefore, the day he was born was December 25 as Christmas. Many years later, various Santa Claus images and Christmas tree shapes gradually appeared. For example, Christmas has become more popular all over the world, but for Christians, Christmas has given a sacred color different from ordinary people.
傳說那天,是基督誕生的日子,聖母瑪利亞在馬廄裏生下了耶穌,耶穌為了救贖,流血被釘死在十字架上,世界為了紀念耶穌拯救了全世界。
所以他出生的那壹天就是12月25日作為聖誕節,許多年後,各種聖誕老人的形象、聖誕樹的形狀逐漸出現。
比如聖誕節也開始在全世界變得更加流行,但是對於基督徒來說,聖誕節已經賦予了不同於常人的神聖色彩。