來源:杜牧【唐代】清明
原文:
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
問當地人哪裏買酒省心?牧童笑而不答杏山村。
翻譯:
江南清明時節,細雨紛紛飄,路上的旅客個個落魄。
問當地人哪裏買酒解酒。牧童只是笑笑,指著杏花深處的村莊。
擴展數據:
贊賞:
詩人用“此起彼伏”這個詞來形容那天的“瓢潑大雨”,真是太棒了。“此起彼伏”,如果用雪來形容,應該是大雪。但是寫雨卻正好相反。讓人感覺“此起彼伏”的不是大雨,而是毛毛雨。這種毛毛雨正是春雨的特點。毛毛雨很多,是那種“像天上的脆雨”的雨。它不同於夏季的滂沱大雨,也絕不等同於斷斷續續的秋雨。這首《雨後》正是抓住了清明節“潑火澆雨”的精神,傳達了“作冷欺客,柳暗花明又壹村”的淒美境界。