堯堯:鮮花盛開,美麗而繁榮。
燃燒:花顏色鮮艷如火,鮮艷明亮。
花:同“花”。
這首詩出自《詩經·周南·姚濤》,是壹首祝賀新娘的詩。這首詩講述了詩人在春天看到嬌嫩的柳枝和鮮艷的桃花,想到了新娘的青春和美麗。這首詩也反映了當時人們生活的片段。
原詩是:
姚濤
桃花盛開,五顏六色,火紅火紅。這姑娘要出嫁了,幸福到婆家去了。
桃花盛開,果實多得數不清。姑娘要出嫁了,早生孩子的繼承人要發跡了。
桃花盛開怒放,綠葉茂盛永不落。姑娘要出嫁了,Comix和諧了。
每章前兩句是全詩的幸福句,以桃樹的枝、花、葉、實為題材,慶祝男女壯年,及時結婚。
清代姚紀恒《詩經·通論》:“桃花最艷,故以其為女性之喻,古詩詞以其為美人之祖。”這個意象被後來的詩人反復使用。
詩中運用了重復的句子和反復的贊美,更加融入了婚禮的氣氛,烘托了新婚夫婦的幸福生活,既體現了民謠的風格,又體現了農村的特色。
《文心雕龍》:“故桃花鮮以‘燃’形,‘伊壹’似柳,‘敦’似日出……”總之,這首詩雖然不長,卻有自己獨特的個性,體現了先民社會特有的風俗習慣,滋養了後世的文學創作。
擴展數據:
“桃飛去,焚其榮”出自《詩經》。
《詩經》是我國古代詩歌之初最早的詩歌總集,收集了西周初年至春秋中期(11世紀至6世紀)的詩歌,***311。
其中六首為笙詩,即只有標題而無內容,合稱笙詩六首(南長、柏華、花蜜、遊抗、崇武、遊異),反映了周初至周末約五百年間的社會面貌。
《詩經》作者匿名,大部分無法考證。它們由尹吉甫收集,由孔子編輯。
先秦時期,詩經被稱為“詩經”,或者用整數稱之為“詩經三百”。西漢時被尊為儒家經典,原名《詩經》,壹直沿用至今。
《詩經》分為風、雅、頌三部分。《風》是周朝各地的歌謠。雅樂是周人的正式音樂,分為和大雅。《頌》是周和貴族祠堂祭祀用的音樂歌曲,分為、和商頌。
參考資料:
百度百科——桃花雕零,燃盡光華;百度百科-詩經