1,原文
妳給我木瓜。我會為瓊付錢的。不是為了感謝妳,永遠珍惜妳的感情。妳要送我壹個桃子,我要回贈瓊瑤。不是為了感謝妳,永遠珍惜妳的感情。妳給我木頭,我拿瓊九作為回報。不是為了感謝妳,永遠珍惜妳的感情。
2.筆記
(1)投票:投票給。
(2)木瓜:壹種落葉灌木(又稱椴樹)的果實呈長方形,香氣濃郁。
(3)瓊:赤玉,引申為美玉的總稱。玉:玉的壹種。接下來兩章中的“瓊劇”、“瓊瑤”、“瓊酒”指的就是美玉。
(4)土匪:傳“不行”,不行好:愛。
(5)木桃:果名,又稱白海棠。說出來就是桃子
3.翻譯
妳給了我木瓜,我得到了瓊作為回報。這不是獎勵,我只想妳和我永遠是朋友。妳給了我木桃,我得到了瓊瑤作為回報。這不是獎勵,我只想妳和我永遠是朋友。妳給了我李牧,我得到了瓊漿。這不是獎勵,我只想妳和我永遠是朋友。
詩歌的解讀和欣賞
1,解讀
木瓜是《詩經》中的壹首膾炙人口的詩,壹直被人們傳誦。然而,古今對其主題的解讀卻存在諸多差異。主要有三派:壹派以《毛詩序》為代表,認為這首詩的創作背景是國家為狄人所滅,為遷居的魏移民提供了物質和軍事上的幫助。
這首詩正是魏人對“欲報大恩”的壹首贊歌。另壹派以《三首詩》中的陸適為代表,認為這首詩是朝臣為回報君王而作。另壹派以朱《詩傳》為代表,提出“男女互贈詞”說,得到現當代學者的支持。
2.欣賞
全詩* * *共三章,每章四句,均有重疊章節。在三章中,除了“報紙”的變化外,其余都不變,保持了形式上的高度壹致。詩裏寫的是對方曾三次給自己水果,自己卻給了自己美玉。他所歸還的東西和他所得到的東西的價值有著天壤之別,體現了古人相識、相知的壹種崇高友誼。
在這裏,禮物是什麽已經不重要了,它只是作為情感交流的載體或橋梁而存在,雙方的相互聯系早已超越了壹切形式。