日常用語中使用,壹般不會出現在韓國語的書面語中,也不適合長輩說這三個字。阿西巴語是韓國和朝鮮使用的標準語言,中國吉林省延邊朝鮮族自治州的阿西巴語是同壹種口語。
但延邊“韓語”教材中的標準書面語,在阿西巴、韓國、朝鮮的電影、電視劇中仍能聽到。這個詞出現的時間無法考究。這個詞在延邊地區已經使用了近壹個世紀。
擴展數據
“阿西巴”也用作“阿西巴”或“西巴”。在韓語中是壹種語氣感嘆,是壹種對某個事件或某件事表示驚訝、震驚和憤怒的詞語,屬於壹種情緒發泄。壹般來說,它的意思就是我們中文裏常說的:我等著。
這個詞通常用在日常口語中,壹般不會出現在書面語中。雖然這個詞在韓語中有很長的歷史,但它真正成為了現在漢語的流行形式,觀眾開始被壹波流行的韓劇深深打動。不僅如此,韓劇中壹些常見的語氣詞如“思密達”也深入人心。
這個詞在追隨韓劇的第壹波觀眾中很流行。後來很多搞笑視頻中經常出現調侃模仿韓語發言的例子,其中“阿西巴”、“思密達”、“安兌”使用頻率尤其高,於是這些詞慢慢開始出現在越來越多人的視野中,並被大家廣泛使用。
百度百科-阿西巴