原始內容:
預約
趙師秀
梅黃時,家家都被雨水淹沒,池塘邊綠草如茵,蛙聲陣陣。
午夜不來,棋子敲落,斷氣。
翻譯:
梅黃石,大家都被雨水淹沒了,長滿草的池塘邊上有陣陣蛙鳴。
已經過了午夜,邀請的客人還沒來。當我點燃油燈時,我無聊地敲打著棋子,敲掉了燈芯上的結。
古詩鑒賞:
《約克》是南宋詩人趙師秀的壹首七言絕句。這首詩是關於詩人在壹個暴風雨的夏夜獨自壹人的。前兩句解釋了當時的環境和季節。《黃梅》、《雨》、《池塘》、《蛙處處》描寫的是江南雨季夏夜的景象:雨聲不絕,蛙聲不絕,看似熱鬧的環境,其實詩人想體現的是它的“寂靜”。後兩期展示的是人和事。師傅耐心而又有些焦急地等待著,無所事事,“敲打”著棋子,靜靜地看著閃閃發光的鼻煙。
詩歌采用寫景抒情的寫作方法,表達詩人內心的孤獨。景色交融,清新雋永,耐人尋味。