?妳說的蘑菇是什麽意思?有哪些典故?什麽是英語翻譯?
典故出處:宋詩《克山集吃筍》:“荒林滿春雨,新筍綻龍雛。成語意思:春雨過後;竹筍長得越來越快。比喻新事物的出現和蓬勃發展。成語註音:ㄧㄩˇ?ㄡㄔㄨㄣㄙㄨㄣˇ通用拼音:y ?ū n s ǔ拼音簡稱:YHCS。用作定語和賓語;帶著贊美。成語結構:部分正式成語英譯:雨後春筍日文翻譯:雨後(ぅご) のたけのこ俄文翻譯:какгрии。дождя>;其他翻譯:例如,壹個新興的商業中心是什麽樣的?Law > Pousser me un champignon同義詞:滿山遍野,到處散落,到處反義詞:少見,九根牛壹毛,僅存的成語例子:鄒韜奮《苦難的生活》第二章:“實行* * *的建議,如雨後春筍。」