菜譜大全網
菜譜大全
菜譜
食譜大全
食譜
家常菜
家常菜菜譜
菜譜家常菜做法
減肥食譜
減脂餐食譜
孕婦食譜
饑荒食譜
素菜食譜大全
美食菜譜
美食燒烤
美食做法
中醫養生
養生課堂
當前位置:
菜譜大全網
-
家常菜菜譜
- 肉雞的英文怎麽翻譯?
肉雞的英文怎麽翻譯?
自2006年3月起,北京市外辦、市旅遊局等相關單位開始對本市酒店和餐飲業的中英文菜單進行檢查,並由專家對翻譯進行審核。此次征集的中文菜單英文翻譯方法,已被翻譯為“沒有性生活的雞”,此次公布的翻譯方法為“春雞”。此次公布的“紅燒獅子頭”標準化翻譯為“紅燒肉丸”。用漢語拼音進行翻譯,比如嬌子;中國特色菜用當地語言拼寫或音譯也保留其拼寫,如宮保雞丁;餛飩;豆腐)……...壹些不能體現其做法和主料的中國菜,用漢語拼音命名,後面有英文註釋,如“窩頭”(蒸黑米或玉米餅);古老肉(糖醋肥豬)等等。
采納它
相关文章
家裏怎麽做紅燒鯉魚好吃又簡單
鯽魚湯能喝多久?
胡姬花和福臨門花生油哪個好?
插畫如何紮學生丸子的發型
酥餅的自制方法
怎麽做出好吃的紅燒三疣梭子蟹?
自制紅豆餡的做法