《石》(th?在越南語中,被稱為“tên m”可以理解為“陪襯名”,與中國人命名的“詞代”不同。雖然位置居中,但越南的“陪襯名”基本都是死的,女加“師”就是“文”,如:阮秋香、李世賢;阮文和、李文和等
隨著社會變得越來越開放,
越南社會對命名的要求也變得沒有以前那麽苛刻了。
許多年輕人不喜歡用“是”或“文”
即使身份證上寫了字,
私人介紹太多了,不能省略,
所以妳可以叫她阮,或者直接叫她阿壯,呵呵。