當前位置:菜譜大全網 - 孕婦食譜 - 世界杯有壹首歌,裏面有壹句“這就是非洲”。。“有事。這是壹個女人唱的。。

世界杯有壹首歌,裏面有壹句“這就是非洲”。。“有事。這是壹個女人唱的。。

這首歌叫《Waka Waka》。國際足聯和索尼音樂娛樂宣布,由哥倫比亞著名拉丁歌手夏奇拉作詞並聯合制作的歌曲《Waka Waka(這壹次是為了非洲)》[中文翻譯:Waka Waka(非洲時間)[1]]入選2010年南非世界杯官方歌曲。屆時,夏奇拉將在世界杯閉幕式上與南非本土組合Freshlyground壹起演唱這首歌曲。Waka Waka(非洲時刻)

瓦卡瓦卡(這次是非洲)

夏奇拉

妳是個好士兵

妳是個好士兵。

選擇妳的戰鬥

選擇妳的戰場

振作起來

自己站起來

撣掉身上的灰塵

重新使用

回到馬鞍上

回到路上

妳在前線

妳在前線。

每個人都在看

大家都在看。

妳知道這很嚴重

妳知道情況很危急。

我們越來越近了

我們越來越團結了。

這還沒完

還沒完呢。

壓力是存在的

壓力來了

妳感覺到了嗎

妳能感覺到。

但是妳已經得到了壹切

但是妳已經得到了壹切。

相信它

相信它。

當妳跌倒時,爬起來

當妳跌倒時,爬起來

哦哦...

哦哦。...

如果妳跌倒了,站起來

如果妳跌倒了又爬起來。

其余的是斯瓦希裏語。

“Zaminamina Zaminamina zang alewa Ana wam a?“a”的意思大致可以解釋為:我醒了,我醒了,靈光!閃耀!壹支強大的軍隊!

Zamina Mina Eh Waka Waka Eh加油!加油!動手吧!動手吧!

這就是我們要做的!

Yango hé hé zaminazangalewa等等!加油!