評書又稱評書,流行於華北、東北、西北等地。在江南,叫平話。它有著悠久的歷史。早在春秋時期,就有人講故事。它是我國勞動人民創造的口頭文學。戰國時期,諸子百家遊說諸侯,常以故事為喻。後來形成了很多膾炙人口的成語,如“怒沖冠”、“雕舟求劍”、“補數”等。其實這就是早期的評書。北京流行的說書,相傳是明末清初江南說書人劉敬亭(1587 ~ 1668)來京時流傳下來的。也有人說,清代京腔鼓手王紅星到江南演出時,拜劉敬亭為師。回京後改為評書,並於雍正十三年(1735)在張藝司立案為弟子,流傳至今。早期講故事是壹個人坐在書桌後面折扇,醒木。常用於演出開始時或幕間休息時,作為提醒觀眾安靜或警告觀眾註意以增強演出效果的道具,故名),身穿傳統長衫,發表演說,評論故事。到了20世紀中葉,大部分人不用桌椅、折扇、醒木等道具,而是站著說、表演,衣服也不固定穿長袍。評書以北方語音為主,以北京語音為標準音。中國流行於華北和東北大部分地區。由於口語的使用,第三人稱敘述和介紹是主要的語言運用。並在藝術上形成了壹套獨特的程序和規範,比如傳統的表演程序壹般是:先念壹首“固定的詩”或講壹個小故事,然後進入正式表演。正式表演時,要講故事,評論故事中的人情和事。如果引入新的人物,要說“開臉”,即描述或說明人物的出身、身份、外貌、性格等特征;講故事的場景叫“結尾砌磚”;如果在故事中贊美人物的品德、外貌或景點,往往會以大段對句的形式背誦駢文,稱為“頌”,充滿音樂美和語言美;在重要或精彩的地方說話和表演時,我們經常使用“疊句”或“串口”,即我們使用重疊句來加強說話和表演的效果。在故事講述中,為了吸引觀眾,制造懸念和使用“禁錮”和“按鈕”是根本的結構技巧。所以它的表演層出不窮,條理分明,環環相扣,引人入勝。表演者要做到這壹點並不容易,需要具備各種素質。比如壹首詩《西江月》裏說,“世間事多,評書難學。敘事表不好評論,千言萬語必背。壹個要聲音大,壹個要失意遲到。假裝文字武裝就像壹部大戲。
評書節目以長卷為主,表演內容多為歷史朝代更替、英雄戰役和俠義故事。後來到了20世紀中期,也出現了適合在派對上舞臺表演的中短篇小說和短書,但長書仍是主流。講故事的劇本必須是桌上可讀,場上可演,語言口語化,生動形象。這樣,它才能美麗迷人。避免語言中的發音錯誤、錯覺或歧義。比如小說中,饕餮之徒往往被稱為“饕餮之徒”,而在評書中,很多人是不會理解的。如果這個人是“貪鬼”,那就不夠生動了。事實上,傳統的講故事已經有了示範。正如《野豬林》中所描述的,兩個寬容的饕餮之徒的醜陋是這樣的:他們舉起迎風的手臂,用旋風筷子托住他們的大牙,托住他們的信心,掏出他們的肚子,扔掉他們的臉頰,他們吃的雞犬傷心,貓狗流淚。這個描述很生動,讓人忍俊不禁。用演員的話說,這是“站起來的語言”。評書以北方語音為主,以北京語音為標準音。中國流行於華北和東北大部分地區。由於口語的使用,第三人稱敘述和介紹是主要的語言運用。並在藝術上形成了壹套獨特的程序和規範,比如傳統的表演程序壹般是:先念壹首“固定的詩”或講壹個小故事,然後進入正式表演。正式表演時,要講故事,評論故事中的人情和事。如果引入新的人物,要說“開臉”,即描述或說明人物的出身、身份、外貌、性格等特征;講故事的場景叫“結尾砌磚”;如果在故事中贊美人物的品德、外貌或景點,往往會以大段對句的形式背誦駢文,稱為“頌”,充滿音樂美和語言美;在重要或精彩的地方說話和表演時,我們經常使用“疊句”或“串口”,即我們使用重疊句來加強說話和表演的效果。在故事講述中,為了吸引觀眾,制造懸念和使用“禁錮”和“按鈕”是根本的結構技巧。所以它的表演層出不窮,條理分明,環環相扣,引人入勝。單口相聲主要是比評書更多地負載笑話,壹般不會有很長的連續性,多為單段。