曖昧3センチ そりゃぷにってことかい? ちょっ!
らっぴんぐが制服……だぁぁ不利ってこたない ぶ。
がんばっちゃ やっちゃっちゃ
そんときゃーっち&Release ぎょッ
汗(Fuu)々(Fuu)の谷間にDarlin' darlin' F R E E Z E!!
なんかダるー なんかデるー
あいしテるー あれ壹個が違ってるんるー
なやみン坊ー 高鉄棒ー
おいしん棒ー いーかげんにシナサイ
飛んでったアイツの火照るカラダって
所謂ふつーのおにゃのコ
驚いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ
BON-BON おーえん団
Let's get! チェリーパイ
RAN-RAN かんげー會
Look up! せんせーしょん
はい! 存在感?小惑星
ぶつかって溶けましたぼーぜん
大いに歌ってシレンジャー
もっていけ!
最後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
月曜日なのに!
機嫌悪いのどうするよ?
夏服がいいのです←キャ?ワ!イイv
接近3ピクト するまでってちゅーちょだ やん☆
がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E!!
マイダーリン、ダーリン、プリンス☆
もりあガりー もりさガりー 戀したりー まだ內緒にしといて倫理ー
あまえん坊ー 用心棒ー
つうしん棒ー ちょーしこいてギョクサイ
踏んでったアイツに小指イタイって
大袈裟ちらーり黒ニーハイ
絕対じゃん領域じゃん? 生足ツルピカおねだりだだだ
MON-MON もーそう伝
Let's go! パル神殿
YAI-YA! そーらん節
What's up? てんぷてーしょん
おい! 喪失感¥¥アルバイト
さがしたら見つかってとーぜん
人生まるっとケネンナーシ
やってみな!
新規に狙っちゃうのはあたしの挑戦
セーラーふく著替えても=あたし
周末はどうよ?
チラみせなんてありきたり!
制服はかんたんよ=ラクチン
風速3メートル 抱きついてがまんだ ぎゅ☆
胸どっきん 腰ずっきん I'm Sugar sugar S W E E T!!
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
HI! Education!! Love is ABC
うんだかだーうんだかだーうにゃうにゃ
はれってほれってひれんらー
もっていけ!
最後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
月曜日なのに!
機嫌悪いのどうするよ?
夏服がいいのです←キャ?ワ!イイv
やっぱりね
最後に笑っちゃうのはあたしのはず
セーラーふくだからです←結論
曖昧3センチ そりゃプニってことかい? わお!
らっぴんぐが制服よぉし不利ってこたない ぽ。
がんばっちゃ やっちゃっちゃ
あんときゃーっぷ&ジャージで ハッ
汗々で透けたらDarlin' darlin' A M U S E!!
===============================================================
拿去吧!水手服
泉:曖昧的3厘米... 鏡:妳是指我的胸部嗎?過分(怒嗔)!
泉:不過用校服做包裝的話,倒也沒什麽不利因素 眾:噗(笑)
加油吧 去做吧
這種時候要多做伸展運動
汗水浸透的衣服緊貼雙峰
Darling Darling目瞪口呆!!
(接字遊戲)
泉:有點懶洋洋的 鏡:有些什麽要出來了
司紗:我愛妳 美雪:咦?好像有壹個不對吧?
美雪:整天煩惱的人 司紗:高單杠
泉:美食菜單 鏡:妳給我好好玩!
她嚇了壹跳 皮膚都泛得紅紅的呢
這就是所謂的小女生嘛
只有我壹個人被嚇到了嗎?
麻煩排骨拉面再來壹碗碗碗!
BON-BON 拉拉隊
Let's get! 櫻桃派
RAN-RAN 歡迎會
Look up! 大新聞
是 存在感薄弱得像天邊的小星星
壹個撞到頭 壹個脫了力 壹個在發呆
壹個大聲唱 我們是卡拉OK四人戰隊!
拿去吧!
反正笑到最後的壹定是我
因為我穿的是水手服呀 這就是結論
明明才星期壹的說
怎麽心情就這麽不爽?
我還是喜歡穿夏版校服 呀?哇!超可愛耶!
接近到只差3和像素了 怎麽還在躊躇啊 討厭~
加油吧 打起精神
Darling Darling拜托妳了!!
(還是接字遊戲)
鏡:氣氛高漲 美雪:氣氛低落
司紗:談談戀愛 泉:現在還不能告訴妳們
司紗:撒嬌的孩子 美雪:保鏢
泉:通訊錄 鏡:妳還在亂來 去死!
她的小指被踩到了 貌似很痛的樣子
十分誇張地走了壹下光 看到黑色長襪了
那不就是傳說中的絕對領域嗎!
好想抱著使勁蹭她那光滑的美腿
MON-MON 冒險傳
Let's go!戰處女神殿(RO?)
YAI-YAI 渡島民謠
What's up? 大誘惑
為了彌補喪失感 想打工賺點小錢錢
結果壹找就找到打工的地方了
我的人生真是壹點懸念也沒有啊
試試看吧!
吸引新的目標 這才是我的挑戰
就算換上了新的水手服 我還是我
就這個周末去怎麽樣?
靠暴露服裝吸引目光的太俗套了
我們穿上校服壹定能夠輕松取勝
以3cm/s的速度沖過來抱我 我要挺住
心跳好快 腰背好痛
我就是超級小甜心!!
BON-BON MON-MON Day
Let's get! 哼哼哈兮!
RAN-RAN chop chop kick(輕掌輕拳旋風腿)
Look up! 哼哼哈兮!
還要義務教育讓我們學了ABC
嘰裏咕嚕嗚哩哇啦哎喲餵呀
和外國人說話真是壹頭霧水
拿去吧!
反正笑到最後的壹定是我
因為我穿的是水手服呀 這就是結論
明明才星期壹的說
怎麽心情就這麽不爽?
我還是喜歡穿夏版校服 呀?哇!超可愛耶!
果然
笑到最後的壹定是我
因為我穿的是水手服呀 這就是結論
泉:曖昧的3厘米... 鏡:是指我的胸部是吧 眾:哇噢(驚)!
泉:不過用校服做包裝的話... 鏡:的確沒什麽不利因素 眾:噗(噴)
加油吧 去做吧
這種時候應該穿運動服
汗水浸透的衣服若隱若現
讓Darling Darling好開心!!
Aimai san cen, Sore PUNItte kotokai? chou!
Ra, Guun guun na seifuku raburiitte koto nai? bun!
Ganbacchau? Yacchacchau? Sontokkyachanto Release yo
I say Fuu! I say Fuu! Tanima ni Darling Darling Free!
Nankataru, Nankaderu, Aishi-teru
Are, Ikko ga chikatteru
Nayaminbou Koutetsubou Oishinbou
Ii kagen ni shinasai!
Tondetta AITSUmo hoterukana ?
Dette, iwayuru futsuu no onna no KO
Odoita Watashidake!?
Tonkotsu harigane okawari dadadadaa!
Bonbon ouendan Let's get CHERRY PIE
Ranran kangeikai You've got a sensation!
Haai! Sonzaikan Tenten Shouwakusei
Butsukatte tokemashi-ta Bouzen Ooini utatte Shiren daa
Motteike Saigo ni chigacchau nowa watashi no HAZU
Sailor fuku dakaradesu, ketsuron!
Getsuyoubi nanoni kigen warui no, dousuruyo?
Natsufuku ga iinodesu Kawaii☆
Saying! san PEACE Soryamotette chuucho da (yaan)
Ganbatte! Harikitte!
My Darling, Darling, Please