1639年農歷三月,徐霞客在美麗的漾濞呆了四天,寫下了壹篇七千多字的沾泥帶蒸帶露珠的美麗日記。本文僅對徐霞客在漾濞的飲食進行分析,以還原明末漾濞的風土人情。
第壹,徐霞客在漾濞的調查
農歷1639年3月21日至3月24日,徐霞客主要遊覽了漾濞境內的合江浦、石門關、玉皇閣、花角庵洞、雲龍橋、柏木鋪、太平鋪等地,領略了蒼山西坡的壯美風光和絢麗風光。《徐霞客遊記》記載:“...我從山脊上的燃燒痕跡走過,老虎的牙齒和牙齒印在沙子裏。.....這個地方被幽靜的碼頭包圍著,水和石頭錯落有致,它也是壹片真理之地。.....我羞於離開這裏,但我很失望。.....第二裏有幾條小路,大廣場橫穿其間,說“繡嶺連雲”,據說爬嶺的開始是鋪白木。
二、摘自徐霞客《漾濞飲食日記》
節選自《徐霞客遊記》1639農歷三月二十壹日:“行五裏,達山腳下,渡壹村,即雅庫茨基。然後攔住工作人員。他的和尚名字嚴格,所以他坐在於小閣上摘蠶豆作為他的工資。現在還是早上,我想去爬山。嚴格來說玉皇閣登頂十余裏,有兩洞勝。明天早上去日本旅行是必要的,這在今天很常見。.....當我贊嘆石門的精彩勝利時,我有壹頓飯,即我贊嘆它的亭子,我看著東南方向的石門,所有的石門都被破壞和破碎了,但我不選擇道路。”
節選自《徐霞客遊記》1639農歷三月二十二日:“早晨候飯,性嚴,摘豆包米,僧仆同食。我從寺廟的後面爬到東邊的山上。.....(玉皇大帝)亭東有臺,下有澗,下有洞,為雙向退臺。當時,這兩個和尚和仆人,但是,發現火找到壹個春天會做飯,其余的不如找到壹個洞,所以他們首先從亭子裏輔助石頭。.....通往大城堡的道路立即從山脊向西分叉,沿著山脊前進,沒有任何障礙。穆希平征大理,天亮後立旗作亂,即從這條路開始。.....三裏,忽誤墜西北枝,路離崖,無道懸,空山隔,無法辨真形,卻不知玉皇閣所依之枝,壹南壹北。.....四處遊蕩,雨聲倍增,忽然聽到南清有動靜,我知道玉皇閣就在下面。我也打電話給它,它已經很遠了,但它仍然是壹段距離,樹是看不見的,道路永遠是不可行的。當我在盤子上方兩英裏處時,我遇到了壹個懸崖,所以我爬上了缺口,落了個空,沒有掉下去的恐懼,雨水像紙條壹樣傾瀉而下。玉皇閣右邊又出來壹裏,煮的東西涼了,我就煮了湯吃了。”
節選自《徐霞客遊記》農歷1639年3月23日:“自晨起,玉皇閣為性所嚴寫。請因紙求書,然後吃剩下的。山雨突然做到了,所以他停下來等待它。下午,雨殺少了,我換了草和鞋,我的性別被嚴格地感覺到了。”.....余奈在木橋東側買了菜和米,就是這個度(漾濞河)不如北方的鐵橋,第壹口湯比二水好壹倍。.....回望東方的蒼斑和東北的鳳羽,距離越近,但它面對的峽谷卻在南方。再往西,它爬上斜坡,有四英裏遠。東面有壹座寺廟,當它掛在坡口時,它就是舍茶寺。吃吧。"
節選自《徐霞客遊記》1639農歷三月二十四日:“雞啼食,會涼。越渡溪,經西山越往南,峽仍迫。”
第三,分析徐霞客在漾濞的飲食
(1)受到嚴格僧侶的熱情接待。
農歷1639年3月21日,雅庫茨基裏的嚴和尚“摘蠶豆當俸祿”,安排了徐霞客的住宿,並約定第二天陪徐霞客去參觀“石門七聖”。1639農歷三月二十三日,“(嚴格地說)我因為論文而要了書,然後我吃了剩下的。山雨突然做到了,所以他停下來等待它。下午,雨殺少了,我換了草和鞋,我的性別被嚴格地感覺到了。”
(2)品嘗蒼山西坡的豆沙飯。
農歷1639年3月22日,“和尚和仆人從寺廟後面爬上了山”。徐霞客壹行人背著柴火、鐵鍋、豆子和大米,打算在蒼山西坡品嘗物美價廉、營養豐富、美味可口、人人喜愛的豆燜飯。
(3)玉皇閣中的“再熱湯再吃”。
農歷三月二十二日,周遊列國的徐霞客在蒼山西坡玉皇閣壹帶迷了路,那裏“樹不見,路不通”,而且“他突然誤入西北枝,路離崖,不能垂下,空山隔著,分不清真形,卻不知玉皇閣所依之枝壹南壹北。”玉皇閣右邊又出來壹裏,煮的東西涼了,我就煮了湯吃了。”。
(4)在漾濞河邊買蔬菜和大米。
公元1639年農歷三月二十三日,徐霞客的《漁父在獨木橋東側買菜米》從壹個重要方面說明了明末偏遠之地漾濞物產豐富、市場繁榮、百姓生活安定富足。
(5)在“佘茶寺”有足夠的茶和飯
1639農歷三月二十三日“妳李思,東邊有壹座廟,當它掛在坡口時,它就是舍茶寺。吃就是了。”徐霞客在“佘茶寺”停留,喝“大理茶”,品嘗特色菜肴。吃飽飯後,繼續向西,前往永平。
(作者:大理市徐霞客研究會楊)