登嶽陽樓
洞庭東江在西,幕靜夕陽晚。
登吳蜀平分地,遷湖山至暮。
萬裏路還很長,但比三年更難。
在古老的風霜中,老穆滄波無限悲傷。[1]
第二,評論。
《登嶽陽樓》由兩首歌組成,這是其中壹首。嶽陽樓是湖南嶽陽的西城門樓,位於長江南岸,靠近洞庭湖。始建於唐代,是江南四大名樓之壹。
窗簾:旅館或茶館的封面。
②日落晚:夕陽慢慢下沈。晚了,慢了。
③吳蜀平分秋色:三國時期,吳蜀爭奪荊州,吳國大將魯肅率領壹萬大軍駐紮嶽陽。水平分割,這裏指的是分割。
④靠(xíyǐ):遊走。
⑤三年多難:1126(宋欽宗靖康元年)北宋滅亡於春天,距離這首詩寫出來已經三年了。
6乘危險:指攀爬建築物。由,由。危險意味著高度。
第三,翻譯。
雄偉的嶽陽樓屹立在洞庭之東、長江之西。日落黃昏時,沒有晚風。亭上旌旗依舊,在吳蜀交界,徘徊於湖光山色的黃昏。為避戰亂,我遊歷三年,遊歷萬裏。我今天的心情是什麽?上樓去拜謁古人,我已如霜上鬢。望著遠山中的古樹,有無限的傷感。
四。作者簡介。
陳(1090—1138)宋代詩人。字曲飛,小名簡齋,洛陽(今河南)人,南北宋之交著名詩人。
陳生於紹興五年(1090),卒於南宋紹興八年(1138)。他是北宋時期的地方官學教授和國子監博士,也是南宋時期的愛國詩人。他的主要貢獻在詩歌方面,為後世留下了大量的愛國主義思想。
陳的詩最接近杜甫的詩。比如《登嶽陽樓之壹》《巴秋之書》《重登嶽陽樓有情有詩》《再說夜》等。,是宏偉的和充滿感情的。五言律詩,如《雨詩二首》和《除夜》,擅長清晰而險峻的雕刻。五言古詩與謝靈運、柳宗元的五言古詩相似。例如,在《真池上夏集》的中間,風景寫道:‘魚在水下遊,鳥在林中待。說起下午的魚日館,樹影是壹時的。...“微波爐喜歡搖晃人,所以等著瞧吧。”仔細觀察使語言起作用。七言絕句註重情趣,風格清麗,如《張貴臣墨梅五絕》、《春日二首》、《中牟路二首》等。,通常都很有創意,引人入勝。