當前位置:菜譜大全網 - 美食燒烤 - 《捉狐貍》的翻譯

《捉狐貍》的翻譯

余音家族的叔父孫翁也以勇敢著稱。整天躺著,好像有什麽東西在床上,我覺得我在駕雲。偷竊只不過是壹只狐貍?壹眼望去,東西大如貓,黃毛藍嘴,自足猥瑣,如畏翁矣。徘徊在身體周圍,穿著壹件全軟無力的衣服。剛剛到達腹部,翁突然上升,按下並抓住它,拿著它的項目。事急不能脫。翁吉叫妻子用帶子束腰,帶子兩端卻笑著說:“我聽說妳善於改造,現在我註意了,至於如何改造。”話說,東西突然縮得它的肚子細如壹根管子,幾欲脫去。翁乃實,妳要是趕緊綁起來,那妳肚子就比碗還厚了,受不了了!力量有點松弛,而且收縮了。翁害怕它,於是他命令妻子緊急殺死它。這位女士環顧四周,不知道刀在哪裏,於是翁環顧四周並展示了它。與回頭看相比,它就像妳手中的戒指,東西已經不在了。

孫翁是我公婆叔叔,膽子很大。壹天午休時,他感覺有什麽東西爬在床上,所以他覺得自己像是在雲上行走。暗自思忖,是不是迷惑人心的狐貍?

孫翁微微睜開眼睛,偷偷看到爬上床的物體像貓壹樣大,黃色的皮毛和明亮的綠色嘴巴,正從床尾爬上來。它慢慢地爬起來,動作輕微,怕吵醒孫翁。當狐妖小心翼翼地附在孫翁的腳上時,他的腳失去了知覺,當它附在他的大腿和臀部時,他的大腿和臀部瞬間變得柔軟無力。

見孫翁沒有反應,狐妖加快了依附的速度。它剛貼在腹部,孫翁突然坐起來,壓住它的身體,卡住它的脖子。由於無法逃脫,狐妖受到了驚嚇。

孫翁連忙叫妻子扯下腰帶,打算用腰帶綁住,笑著說:“聽說狐妖善變,今日倒要看看妳如何變化。”說完,它猛地壹縮,肚子瘦得像根稻草,幾次想要逃跑。

孫翁大吃壹驚,用盡全力拉緊繩子。這時他起足了氣,肚子大得像個碗,硬得繩子都勒不緊。狐妖抓住機會,力量稍減,縮成壹根稻草那麽大。

孫翁怕它逃跑,就讓妻子拿刀殺了狐妖。他的妻子非常慌張,不知道刀在哪裏。當孫翁示意他的妻子向左看時,當他轉身時,手裏只剩下壹根繩子,狐妖已經消失了。