60年,中國的壹個成語,拼音是Hu ā ji m: zh和niá n,因為60年是60的壹年,所以60年的意思是人六十歲,也可以叫聽年。
成語註釋:
花甲:舊時以天幹地支合為公歷年,60年為壹個花甲,又稱甲子。花:形容枝名錯綜復雜。
成語出處:
宋吉永《唐詩年譜》卷六十六:“(趙穆)李昌濟,鹹通特大號中學生、小學生,短歌壹首,對酒曰:’...六十花在手,輪回如珠落。" "
成語用法:
部分形式;作為主語和賓語;帶著贊美。
六十歲
60歲是六十之年,70歲是七十歲之年,是掛車之年,四處閑逛之年。在古代,二十歲被稱為“弱冠”。《論語》中說,三十歲是“立”,四十歲是“不惑”,五十歲是“知天命”,六十歲是“順”,七十歲是“為所欲為而不逾矩”。說到七十,可見七十是壹個很高的年齡了。八十歲及以上,古人稱之為“貓爹”,百歲老人稱之為“齊壹”(見《禮記·曲禮·尚書》孔子傳)。
“六十順耳”,又稱“六十歲”,出自口語;七十歲“古曦”出自唐代大詩人杜甫的詩句:“酒債遍地皆是,人生七十歲。”(曲江)之後,“人生七十古來稀”作為諺語壹流傳下來,“古稀”成為壹種特殊的語言,有了特定的內涵。