當前位置:菜譜大全網 - 家常菜 - Missan,Oni醬,ah niki,這幾個兄弟在日語裏的區別。

Missan,Oni醬,ah niki,這幾個兄弟在日語裏的區別。

首先妳要在第壹個裏說“兄弟”,這壹個和第二個裏的“兄弟”其實用法是壹樣的,都是對兄弟的通用稱呼。在日語中,“ぉぉ”是壹個敬語,“ぉさんさん”更尊重。當然,如果妳想更恭敬壹點,那就是“歐妮莎瑪”。而且妳跟別人說妳哥,不能用敬語,要說“阿倪”和“哥”字。而且最後壹個“哥”是男人的稱呼,比較粗,壹般是班裏的小弟用來稱呼大哥的。