粒粒皆辛苦的拼音是lì lì jiē xīn kǔ。
壹、原文
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
二、譯文
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
三、出處
唐·李紳《憫農二首》
擴展資料:
賞析
這首詩語言樸實無華,淺顯易懂,但卻十分感人,主要原因是借助形象的描述、形象的議論,來揭示生活中壹個最重要的問題。描述,細致寫烈日下農民田中鋤禾;議論,緊緊圍繞人人必需的“盤中餐”。而且,詩的前後聯系很緊,順理成章。
沒有前面兩句的描述,後面兩句議論就顯得空泛,沒有根基,沒有力量。反之,沒有後面的議論,前面的描述也就還停留在表面,意義也就沒有這樣深刻了。