原詩:
清明 杜牧
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
改編壹:
清明時節雨,紛紛路上行人,欲斷魂。借問酒家何處?有牧童,遙指杏花村。
改編二:
清明節,雨紛紛,路上人,欲斷魂。問酒家,何處有?牧童指,杏花村。
改編三:
清明時節雨紛,路上行人斷魂。借問酒家何處?牧童遙指杏村。
改編四:
時節雨紛紛,行人欲斷魂。酒家何處有?遙指杏花村。
改編五:
時間:清明時節。
布景:雨紛紛。
地點:路上。
(幕啟)
行人(欲斷魂):“借問,酒家何處有?”
牧童(遙指):“杏花村!”
根據原詩而延伸出了壹副對聯,即“此即牧童遙指處,何須再問杏花村。”