阿拉伯樹膠
唐朝:王維
紅豆灌木生長在南方,春天會長出許多枝條
希望想念的人多多收藏,肖驍紅豆引起了人們的關註。
七步詩
漢代:曹植
煮豆子燒豆子,豆子在鍋裏哭。
我們同根生,急什麽?
翻譯
又紅又圓的紅豆生長在陽光明媚的南方,有多少是在春暖花開的季節誕生的?
希望想我的人多收藏,小紅豆招相思。
這是壹首用詠物詩來表達對愛情的向往的詩,是壹部關心朋友盡快的作品。句子靈感來源於事物,語言簡單,但富有想象力;然後,我發了壹條帶著疑問的信息,意味深長地寄托了我的感情;第三句暗示珍惜友誼。表面上看似讓人懷念,背後卻深深蘊含著自己愛的分量。最後壹句雙關語,不僅切中要害,也切中感情。它美麗而優雅。全詩飄逸靈動,思想性十足,語言樸實無華,節奏和諧柔美。可謂絕句中的極品。
翻譯
豆子在鍋裏沸騰,豆莖在鍋底下燃燒,豆子在鍋裏哭泣。
豆子和豆莖最初生長在同壹個根上。豆莖怎麽能這麽急著折磨豆子?
這首詩是用純粹的比喻手法寫成的。語言簡單明了,無需多做解釋。只需在個別詞句上稍加疏通,其意義不言而喻。詩人巧妙的比喻和巧妙的語言,瞬間就脫口而出,真是令人嘆為觀止。千百年來,“同根生,何苦相煎”壹詞成為人們勸誡兄弟不要自相殘殺的常用語,可見這首詩在民間流傳甚廣。通過日常的燒豆煮豆現象,表達了曹植內心的悲憤。