當前位置:菜譜大全網 - 素菜食譜大全 - french kiss 的《深夜刷牙》(翻譯成中文是叫這個名字吧)的羅馬音和歌詞誰知道啊?

french kiss 的《深夜刷牙》(翻譯成中文是叫這個名字吧)的羅馬音和歌詞誰知道啊?

真夜中の歯磨き

私よりも似合う人が

出現了比我更合適的人

現れたならしょうがない

也是沒辦法的事呢

だって あなたのしあわせそうな

因為 妳壹臉幸福的笑容

笑顏を見てるのが好きだから

是我最喜歡看到的

できるならば 最後くらい

可以的話 至少在最後

ちゃんと會って話したかった

想和妳好好的聊壹聊

だけど 私が 家に行ったら

但我要是去拜訪妳家

2人の迷惑になるから

會造成妳們的困擾吧

真夜中過ぎの?

過了午夜的壹室房間

電話を切った後が寂しい

掛斷電話 寂寞湧上心頭

泣きながら 歯を磨いたよ

流著眼淚刷著牙

洗面臺の鏡に向かって

面朝著洗臉臺的鏡子

何か今していないと

現在不找點事做的話

あなたを忘れられない

腦袋裏就會充斥著妳

冷蔵庫の小さな音

冰箱發出的微小雜音

なぜだか今日は 気になるのよ

為何今晚感到很在意

きっと 心を 擦りむいたように

壹定是心擦破了皮

ちょっぴり敏感になってる

變得有些敏感

の中で眠れずに

躺在床上 輾轉反側

持て余してる夜が長い

難以應對的漫漫長夜

もう壹度 歯を磨きたい

想再去刷壹次牙

ただ黙々と気を紛らせて

只是默默的排遣心情

歯を動かしてる

僅僅是移動著牙刷

時間は楽になれるの

打發時間就變得輕松了

溢れ出す涙の雫

溢出的眼淚

知らないうちに頬へと落ちてく

不知不覺就從臉頰滑落了

悲しみは しょっぱいもの

悲傷的味道鹹鹹的

あなたを今でも好きよ

還喜歡著妳

泣きながら 歯を磨いたよ

流著眼淚刷著牙

洗面臺の鏡に向かって

面朝著洗臉臺的鏡子

何か今していないと

現在不找點事情做的話

いつまでも

就會變得

あなたの聲を聞きたくなるから

很想聽妳的聲音

watashi yori mo niau hito ga

arawareta nara shouganai

datte anata no

shiawase sou na

egao wo miteru no ga suki dakara

dekiru naraba saigo kurai

chanto atte hanashi takatta

dakedo watashi ga

ie ni ittara

futari no meiwaku ni naru kara

mayonaka sugi no WAN RUUMU

denwa wo kitta ato ga samishii

naki nagara ha wo migaita yo

senmendai no kagami ni mukatte

nanika ima shite inai to

anata wo wasurerarenai

reizouko no chiisana oto

naze da ka kyou wa ki ni naru no yo

kitto kokoro wo

surimuita you ni

choppiri binkan ni natteru

BETTO no naka de nemurezu ni

moteamashiteru yoru ga nagai

mou ichido ha wo migakitai

tada mokumokuto ki wo magirasete

haburashi wo ugokashiteru

jikan wa raku ni nareru no

afuredasu namida no shizuku

shiranai uchi ni hoho e to ochiteku

kanashimi wa shoppai mono

anata wo ima demo suki yo

naki nagara ha wo migaita yo

senmendai no kagami ni mukatte

nanika ima shite inai to

itsumademo anata no koe wo kikitakunaru kara