當前位置:菜譜大全網 - 素菜食譜大全 - 跪求 請問您今天要來點兔子嗎 第壹季OP Daydream cafe的歌詞,日文歌詞和羅馬音 就是

跪求 請問您今天要來點兔子嗎 第壹季OP Daydream cafe的歌詞,日文歌詞和羅馬音 就是

[ti:Daydream café]

[ar:Petit Rabbit's(佐倉綾音?水瀬いのり?種田梨沙?佐藤聡美?內田真禮)]

[al:Daydream café]

[by:zh.heqi]

[offset:0]

[00:00.00]

[00:01.15]こころぴょんぴょん待ち?〖心兒咚咚地在等待?〗

kokoro pyon pyon machi?

[00:03.42]考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ〖裝作思考的樣子 給我再靠近壹點嘛〗

kangaeru furishite mou chotto chikazui chae

[00:08.36]簡単には教えないっ〖才不會這麽簡單就告訴妳呢〗

kan tan niha oshienaii

[00:11.14]こんなに好きなことは內緒なの〖這麽喜歡的事情是秘密的說〗

konnani suki na koto ha naisho nano

[00:14.95]

[00:15.09]ふわふわどきどき內緒ですよ〖輕飄飄的心動才不告訴妳呢〗

fuwa fuwa doki doki naisho desuyo

[00:17.81]はじめがかんじん つーんだつーんだ〖開始就是最關鍵的 糟了糟了〗

hajimega kan jin tsuーnda tsuーnda

[00:21.07]ふわふわどきどき內緒だって〖輕飄飄的心動說了不會告訴妳的啦〗

fuwa fuwa doki doki naisho datte

[00:24.21]いたずら笑顏でぴょんぴょん〖用惡作劇的笑容心兒咚咚跳〗

itazura egao de pyon pyon

[00:27.01]

[00:27.14]扉開けたとたん 見知らぬ世界へと〖壹打開門扉 就見到了未曾見過的世界〗

tobira ake tato tan mishira nu sekai heto

[00:30.77](そんなのないよ) ありえない〖(不帶這樣的啊)不會吧〗

(sonnano nai yo) arienai

[00:33.41]それがありえるかも ミルク色の異次元〖這也許也有可能吧 奶色的異次元〗

sorega arieru kamo miruku iro no ijigen

[00:37.34](コーヒーカップ) 覗いたら〖(咖啡杯)偷偷看的話〗

(koohii kappu) nozoi tara

[00:40.00]

[00:40.36]私が私を見つめてました〖我壹直註視著自己〗

watashi ga watashi wo mitsumete mashita

[00:43.78]なんで?なんで?ふたりいる? (うそ!)〖為什麽?為什麽?有兩個人?(騙人的吧!)〗

nande? nande? futari iru? (uso!)

[00:46.64]困りますね (きっと) おんなじ趣味 (だから)〖好困擾呢(壹定)相同的興趣(所以)〗

komari masu ne (kitto) onnaji shumi (dakara)

[00:49.77]誰を (見つめるの?君でしょ!)〖在註視(誰呢?是妳吧!)〗

dare wo (mitsumeru no? kimidesho!)

[00:51.79]君だけ見てるよ〖只註視著妳喲〗

kimi dake miteru yo

[00:53.16](これは夢 カップの夢 飲みほしておしまい?)〖(這是夢 杯子的夢 壹口氣喝完吧?)〗

(kore ha yume kappu no yume nomi ha shite oshimai?)

[00:58.98]

[00:59.12]いつもぴょんぴょん可能!〖總是心兒咚咚跳的可能!〗

itsumo pyon pyon kanou!

[01:01.01]楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと)〖追求著快樂 真是的快點爆炸了啦(咚咚地)〗

tanoshisa motomete mouchotto hajike chae (pyon pyon to)

[01:06.08]壹緒なら素敵だーい!〖壹起的話很美妙的哦!〗

issho nara suteki daai!

[01:08.79]君に言わせたいから (言いなさいっ)〖好希望妳能說出來(快點說了啦)〗

kimi ni iwase tai kara (ii nasaii)

[01:11.79]こころぴょんぴょん待ち?〖心兒咚咚地在等待?〗

kokoro byon pyon machi?

[01:13.81]考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと)〖裝作思考的樣子 給我再靠近壹點嘛(咚咚地)〗