當前位置:菜譜大全網 - 素菜食譜大全 - 《洛神賦》的全文翻譯

《洛神賦》的全文翻譯

文言文翻譯:

洛神頌

曹植(字子健)

黃三年(公元223年)為禹都城,歸洛川。古人說,水神名叫宓妃。感受到宋玉對楚女神的關心,他寫了壹首詩,說:

我從首都地區出發返回東部封地鄄城,離開了伊闕山,翻越了鐵原山,走過了銅鼓谷,爬上了荊山。此時太陽已經西沈,車累了。於是他把馬車停在長滿苦丁茶的岸邊,在種滿苦丁茶的地裏餵馬。我在楊樹林裏悠閑地漫步,環顧洛水。這時候我恍惚了壹下,感覺思緒瞬間飄遠了。我往下看的時候什麽也沒看見,可是壹擡頭,發現了壹個奇怪的景觀。我看見壹個美麗的女人,就在懸崖邊上。於是我拉著馬車夫,對他說:“妳看見那個人了嗎?那是誰,這麽華麗!”車夫回答說:“我聽說河洛的神名叫宓妃。所以,國王看到的是她!她長什麽樣?我想聽聽

我告訴他:“她的身材像飛翔的天鵝壹樣輕盈,像遊龍壹樣流暢。如秋天的菊花般燦爛,如春天的松樹般豐滿。眨眼,如雲遮月;上下浮動,像旋風吹起雪花。遠遠地看著她,像早晨太陽剛從雲端升起壹樣清澈;走近來看她,她美得像壹朵剛從清水中長出的蓮花。胖瘦適中,身高剛剛好。肩膀對稱如刀,腰部纖細如緊繃的絲綢腰帶。纖細嬌嫩的脖子,露出白皙的皮膚。既不塗脂也不塗粉。發髻高聳如雲,長眉彎得很好,紅潤的嘴唇攤開,滿嘴清新潔白的牙齒。明亮的眼睛靈活轉動,隨意環顧,顴骨下的臉頰有甜甜的酒窩。她美麗的身姿華麗優雅,容顏恬靜,身姿自在。溫柔的愛情和優雅的姿態比語言更有魅力。她的奇裝異服舉世無雙,骨骼形態也和圖中壹模壹樣。穿著鮮艷的絲綢衣服和華麗的玉器。佩戴金銀玉飾,身上點綴著閃閃發光的珍珠。踩著腳底飾有花紋的長筒鞋,拖著壹條蒙蒙絲綢做的紗裙,隱隱約約散發著蘭花的香味,沿著山坡漫步。這時,她突然跳起來玩耍,靠著左邊的彩旗和右邊的月桂旗,在仙女遊過的水邊伸出手,采摘著急流旁的黑草。

我為她賢惠的美貌而欣喜,我的心在騷動。因為沒有好的媒人來聯系說情,只好委托微動水波來傳達話語。我脫下玉佩邀請她。美真的很美,讓我驚嘆。她既懂禮貌又會說話。她舉起瓊玉迎接我,指著深水作為約定。我深深的眷戀著,感覺這個女神欺騙了我。感覺鄭教府曾經遇到過壹個食言的女神,不禁惆悵,猶豫,懷疑,於是用微笑,平復心態,表現禮貌來克制自己。

這時,羅申感覺到了什麽,她不安地徘徊著,光影忽明忽暗,忽明忽暗。擡起輕盈的身軀,像鶴鳥壹樣站立,仿佛想飛卻不飛;踏上種辣椒的路,陣陣清香撲鼻而來;走過杜衡的草地,到處都是香味。她用長長的、悲傷的聲音表達了深深的思念。於是天神們紛紛聚集,呼朋喚友,有的在碧水邊嬉戲,有的在仙人的沙洲上翺翔,有的在采珠,有的在拾翠鳥的羽毛。洛神在和兩位妃子的陪伴下,與女神手牽著手在漢水邊,為孤苦無依的葫蘆星嘆息。哀悼孤獨的牽牛星。舉起外套在風中飄動,用細長的袖子做掩護站了很久。身輕如飛的野鴨,行蹤飄忽,宛如變幻莫測的神仙。她在水波上輕輕挪動著腳步,絲襪上沾著像灰塵壹樣的水珠。她的動作和舉止沒有規律,看似急迫,實則悠閑;進退難測,似走又似回頭。翻個白眼,放出亮眼,玉面亮潤。妳嘴裏的話還沒透露出來,妳就聞起來像藍色。華麗婉約的外表讓我懷念她的茶飯。

此時風神屏開始收斂晚風,水神止川後浪,河伯鳳儀擊鼓,女媧清歌。飛揚的文玉守護著洛神的車騎,天神隨著叮當的玉鸞車鈴壹同離去。六龍並駕齊驅,從容駕雲車。鯨騰躍於駕者兩側,水鳥左右飛為護衛。這時,汽車越過了北面的沙洲,穿過了南面的小山。羅申轉動著雪白的脖子,轉動著帥氣的眼睛,張開紅潤的嘴唇,緩緩開口,陳述著交友的要點。我只恨人神不同路,雖然都是風華正茂,卻沒有機會匹配。她揚起袖子掩面而泣,裙子被淚水打濕,哀痛美麗的壹方將永遠消失。她哀嘆這離別即將分別,沒有任何情意來表達內心的愛,並獻上江南明珠留念。雖然農歷她躲在壹個僻靜的地方,但她總是想念國王。突然不知道她要去哪裏,深深的失望,羅申已經消失的無影無蹤。