喻世明言裏提到壹段
日,仍又發起風來。到午後風定了,有幾只小船兒,載著市上土物來賣。楊公見李氏非但曉得法術,又曉得天文,心中歡喜,就叫船上人買些新鮮果品土物,奉承李氏。又有壹只船上叫賣蒟醬,這蒟醬滋味如何?有詩為證:
白玉盤中簇絳茵,光明金鼎露豐神。
椹精八月枝頭熟,釀就人間琥珀新。
楊公說道:“我只聞得說,蒟醬是滇蜀美味,也不曾得吃,何不買些與奶奶吃?”叫水手去問那賣蒟醬的,這壹罐子要賣多少錢。賣蒟醬的說:“要五百貫足錢。”楊公說:“恁的,叫小廝進艙裏問奶奶討錢數與他。”
小廝進到艙裏,問奶奶取錢買醬。李氏說:“這醬不要買他的,買了有口舌。”小廝出來回復楊公。楊公說:“買壹罐醬值得甚的,便有口舌?奶奶只是見貴了,不舍得錢,故如此說。”自把些銀子與這蠻人,買了這罐醬,拿進艙裏去。揭開罐子看時,這醬端的香氣就噴出來,顏色就如紅瑪瑙壹般可愛。吃些在口裏,且是甜美得好,李氏慌忙討這罐子醬蓋了,說道:“老爹不可吃他的,口舌就來了。這蒟醬我這裏沒有的,出在南越國。其木似谷樹,其葉如桑椹,長二三寸,又不肯多生。九月後,霜裏方熟。土人采之,釀醞成醬,先進王家,誠為珍味。這個是盜出來賣的,事已露了。”
2. 描寫東西好吃的詩句古文1、蘇東坡既是著名的文人學者,也是著名的美食家。
所以相傳與他有直接關系的名饌不少,用他名字命名的菜肴更多,如“東坡肘子”、“東坡豆腐”、“東坡玉糝”、“東坡腿”、“東坡芽膾”、“東坡墨鯉”、“東坡餅”、“東坡酥”、“東坡豆花”、“東坡肉”等等。《東坡集》載:“蜀人貴芹芽膾,雜鳩肉為之”。
春鳩膾,就是芹菜炒斑鳩胸脯絲。後稱東坡春鳩膾。
蘇軾是喜歡羊湯的,為此他寫道:“秦烹惟羊羹,隴饌有熊臘”。他還專門寫了《豬肉頌》:“凈洗鐺,少著水,柴頭罨煙焰不起。
待他自熟莫催他,火候足時他自美。黃州好豬肉,價賤如泥土。
富者不肯吃,貧者不解煮。早晨起來打兩碗,飽得自家君莫管。”
蘇東坡用其情有獨鐘的竹筍和豬肉壹起煮,在壹次美食派對上,蘇東坡信手寫下了壹首打油詩:“無竹令人俗,無肉使人瘦,不俗又不瘦,竹筍燜豬肉”。味美卻有毒的河豚也成為了他的常吃常新的美味,“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”這首逍遙自在的七言絕句,更是寫了春天的竹筍、肥鴨、野菜、河豚,真可謂是壹句壹美食。“秋來霜露滿園東,蘆菔生兒芥生孫。
我與何憎同壹飽,不知何苦食雞豚。”在他看來,這些蔬菜比那雞鴨魚肉還要味美。
豐湖是蘇東坡最喜歡野炊的地方,他把這裏湖邊長生的藤菜比作杭州西湖的蒓菜:“豐湖有藤菜,似可敵蒓羹”。蘇東坡吃到了壹位老婦人做的環餅,不由得題詩道:“纖手搓來玉色勻,碧油煎出嫩黃深。
夜來春睡知輕重,壓扁佳人纏臂金。”寥寥28字,勾畫出環餅勻細、色鮮、酥脆的特點和形似美人環釧的形象。
"小餅如嚼月,中有酥和飴""時繞麥田求野薺,強為僧舍煮山羹"“長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香”“明月幾時有,把酒問青天””,“我飲不盡器,半酣味尤長”,“偶得酒中趣,空杯亦常持”。“日啖荔枝三百顆,不妨長作嶺南人。”
蘇軾愛好品茗,詩作中也常見對茗茶的贊美,“白雲峰下兩旗新,膩綠長鮮谷雨春”形容了杭州城外漫山遍野的茶園景色。“從來佳茗似佳人”更是與另壹首詩中的“欲把西湖比西子”被人們輯成了茶館茶莊的名聯。
蘇東坡的詩詞書稿,其中有很多與美食有關的佳文,《菜羹賦》、《食豬肉詩》、《豆粥》、《鯨魚行》以及著名的《老饕賦》。2、陸遊是南宋著名的詩人,他還是壹位精通烹飪的專家,在他的詩詞中,詠嘆佳肴的足足有上百首。
“人間定無可意,怎換得玉膾絲蒓”的句子,這“玉膾”指的就是隋煬帝譽為“東南佳味”的“金齏玉膾”。“膾”是切成薄的魚片;“齏”就是切碎了的腌菜或醬菜,也引申為“細碎”。
“金齏玉膾”就是以霜的後白色的鱸魚為主料,拌以切細了的色澤金黃的花葉菜。“絲蒓”則是用蒓花絲做成的蒓羹,也是吳地名菜。
“天上蘇陀供,懸知未易同”即是說自己用蔥油做成的面條是天上蘇陀(即酥)壹樣。他在《山居食每不肉戲作》的序言中記下了“甜羹”的做法:“以菘菜、山藥、芋、菜菔雜為之,不施醢醬,山庖珍烹也。”
並詩日:“老住湖邊壹把茅,時話村酒具山肴。年來傳得甜羹法,更為吳酸作解嘲。”
“東門買彘骨,醢醬點橙薤。蒸雞最知名,美不數魚鱉。”
“彘”即“豬”,“彘骨”是豬排。排骨用加有橙薤等香料拌和的酸醬烹制或蘸美至極。
此外在詩中稱道了四川的韭黃、粽子、甲魚羹等食品。“霜余蔬甲淡中甜,春近錄苗嫩不蘞。
采掇歸來便堪煮,半銖鹽酪不須添。”他總結了選取用蔬菜不要調味,吃起來也很新鮮。
“初遊唐安飯薏米,炊成不減雕胡美。大如莧實白如玉,滑欲流匙香滿屋”把大如莧實(雞頭肉)的薏米的白、滑、香的特點都寫得非常生動。
《食粥》:“世人個個學長年,不悟長年在目前。我得宛丘(仙人名)平 易法,只將食粥致神仙。”
“鱸肥菇脆調羹美,(麥喬)熟油新作餅香。自古達人輕富貴,倒緣鄉味憶回鄉。”
"色如玉版貓頭筍,味抵駝峰牛尾猩"。"新津韭黃天下無,色如鵝黃三尺余,東門彘肉更奇絕,肥美不減胡羊酥"“祖國山河無限好,家鄉父老不患貧。
淡雲出岫刪發何日,也味爭如鄉味醇。”"何時壹飽與子同,更煎士茗浮甘菊"“山暖已無梅可折,江清獨有蟹堪持。”
3、唐代詩人杜甫雖不是美食家,但他有許多關於美食的詩。《麗人行》中有"紫駝之峰出翠釜,水精之盤行素鱗;犀箸饜飫久未下,鸞刀縷切空紛綸;黃門飛鞚不動塵,禦廚絡繹送八珍"的詩句,即為"八珍" 。
"青青竹筍迎船出,白白紅魚入饌來"。"蜀酒濃無敵,江魚美可求"。
"無聲細下飛碎雪","放箸未覺全盤空"描寫唐代廚師加工魚生的高超刀功和食客們爭食的熱烈場面。"春日春盤細生菜""鮮鯽食絲膾,香芹碧澗羹"。
問答未及已 兒女羅酒漿 夜雨剪春韭 新炊間黃梁(《贈衛八處士》)甲第紛紛厭梁肉 廣文先生食不足(《醉酒歌》)饔子左右揮雙刀 膾飛金盤白雪高 徐州禿尾不足憶 漢陰槎頭遠遁逃 魴魚肥美知第壹 既飽歡娛亦蕭瑟(《觀打魚歌》)4、鄭板橋不僅是有名的畫家,而且 對吃也有壹定的研究。
3. 求幾篇描述寫美食的古文 請寫明出處 謝謝啦1.聞子由瘦
宋·蘇軾
土人頓頓食薯芋,
薦以薰鼠燒蝙蝠。
初聞蜜唧嘗嘔吐,
稍近蛤蟆緣習俗。
2.惠崇春江晚景
宋·蘇軾
竹外桃花三兩枝,
春江水暖鴨先知。
萎蒿滿地蘆芽短,
正是河豚欲上時。
3.惠州壹絕
宋·蘇軾
羅浮山下四時春,
盧橘楊梅次第新。
日啖荔枝三百顆,
不辭長作嶺南人。
4.老饕賦
宋·蘇軾
庖丁鼓刀,易牙烹熬。水欲新而釜欲潔,火惡陳江右久不改火,火色皆青。而薪惡勞。九蒸暴而日燥,百上下而湯鏖。嘗項上之壹臠,嚼霜前之兩螯。爛櫻珠之煎蜜,滃杏酪之蒸羔。蛤半熟而含酒,蟹微生而帶糟。蓋聚物之夭美,以養吾之老饕。婉彼姬姜,顏如李桃。彈湘妃之玉瑟,鼓帝子之雲璈。命仙人之萼綠華,舞古曲之郁輪袍。引南海之玻黎,酌涼州之蒲萄。願先生之耆壽,分余瀝於兩髦。候紅潮於玉頰,驚暖響於檀槽。忽累珠之妙唱,抽獨之長繰。閔手倦而少休,疑吻燥而當膏。倒壹缸之雪乳,列百柂之瓊艘。各眼灩於秋水,鹹骨醉於春醪。美人告去已而雲散,先生方兀然而禪逃。響松風於蟹眼,浮雪花於兔毫。先生壹笑而起,渺海闊而天高。
5.菜羹賦
宋·蘇軾
東坡先生蔔居南山之下,服食器用,稱家之有無。水陸之味,貧不能致,煮蔓菁、蘆菔、苦薺而食之。
其法不用醯醬,而有自然之味。蓋易具而可常享,乃為之賦,辭曰:
嗟余生之褊迫,如脫兔其何因。殷詩腸之轉雷,聊禦餓而食陳。無芻豢以適口,荷鄰蔬之見分。汲幽泉以揉濯,搏露葉與瓊根。爨鉶錡以膏油,泫融液而流津。
湯蒙蒙如松風,投糝豆而諧勻。覆陶甌之穹崇,謝攪觸之煩勤。屏醯醬之厚味,卻椒桂之芳辛。水初耗而釜泣,火增壯而力均。滃嘈雜而麋潰,信凈美而甘分。登盤盂而薦之,具匕箸而晨飧。助生肥於玉池,與吾鼎其齊珍。鄙易牙之效技,超傅說而策勛。沮彭屍之爽惑,調竈鬼之嫌嗔。嗟丘嫂其自隘,陋樂羊而匪人。先生心平而氣和,故雖老而體胖。計余食之幾何,固無患於長貧。忘口腹之為累,以不殺而成仁。竊比予於誰歟?葛天氏之遺民。
6.初到黃州
宋·蘇軾
自笑平生為口忙,
老來事業轉荒唐。
長江繞郭知魚美,
好竹連山覺筍香。
逐客不妨員外置,
詩人例作水曹郎。
只慚無補絲毫事,
尚費官家壓酒囊。
7.豬肉頌
宋·蘇軾
凈洗鐺,少著水,
柴頭罨煙焰不起。
待他自熟莫催他,火侯足時他自美。
黃州好豬肉,價賤如泥土。
貴者不肯吃,貧者不解煮,
早晨起來打兩碗,飽得自家君莫管。
4. 關於管寧的文言文“管寧割席”
原文: 管寧,華歆,俱為漢末人。初,二人***園中鋤菜.見地有片金,管揮鋤,視而不見,與瓦石無異。華捉而喜,竊見管神色,乃擲去之.又嘗同席讀書,有乘軒冕(xuan mian)者過門.寧讀如故,華廢書出觀.寧割席分座,曰:"子非吾友也.” 譯文: 管寧和華歆都是漢末人。壹天早晨,兩個人壹起在園中鋤菜,看到地上有片金子,管寧依舊揮鋤,當做沒看見,把它看作瓦石壹樣,華歆卻揀起來十分高興,偷偷看看管寧的臉色,就扔掉了。又曾經有壹次,倆人還曾坐在壹張席上讀書,有人乘華車經過門前,管寧照樣讀書,華歆卻丟下書出去觀望。管寧就把席子割開,和華歆分席而坐,並(對華歆)說:“ 妳(已經)不是我的朋友了。”
5. 有關管寧、華歆的文言文閱讀題答案原文
管寧、華歆***園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕(miǎn)過門者,寧讀書如故,歆廢書出觀。寧割席分坐,曰:"子非吾友也⑾。"
翻譯
管寧和華歆同在園中鋤草,看見地上有壹片金,管寧仍依舊揮動著鋤頭和看到瓦片石頭壹樣沒有區別,華歆高興地拾起金片而後又扔了它。曾經,他們l同坐在同壹張席子上讀書,有個坐著有圍棚的車穿著禮服的人剛好從門前經過,管寧還像原來壹樣讀書,華歆卻放下書出去觀看。管寧就割斷席子和華歆分開坐,說:“妳不是我的朋友了。”
問題1.解釋下列加點的詞語在文中的意思。
①寧讀如故( ) ②又嘗同席讀書( )
2.細讀全文,簡要分析從哪幾個方面可以看出管、華兩人品格的高低和優劣?
答案1.(1)原來。(2)曾經。
2.本文通過日常生活中兩件小事,表現兩個人物品格的差異。壹是從管寧見黃金與瓦石無異”,而華欲見黃金“捉而擲去之”:二是逢顯貴,管寧“讀書如故”,華歆卻“廢書出觀”的差別中,就會看出管,華兩人品格的高低和優劣。
6. 求壹篇有關燒菜的古文 內容涉及 燒菜需用文火慢慢烹調方能如其味 最好可以看袁枚的《隨園食單》
或者蘇軾的壹些,《閑情偶寄》裏的飲饌部也有壹些.
鄭板橋的家書等等.
《隨園食單》,古代漢族烹飪著作。***壹卷。身為乾隆才子、詩壇盟主,袁枚壹生著述頗豐。作為壹位美食家, 《隨園食單》是其四十年美食實踐的產物,以文言隨筆的形式,細膩地描摹了乾隆年間江浙地區漢民族的飲食狀況與烹飪技術,用大量的篇幅詳細記述了中國十四世紀至十八世紀流行的326種南北菜肴飯點,也介紹了當時的美酒名茶,是清代壹部非常重要的漢族飲食名著
望采納謝謝
7. 東坡詩文這篇古文東坡寫的詩詞,每壹下筆(寫成)就被人們傳誦。
每次有壹篇(東坡的)文章送來,歐陽(修)壹整天都為此高興,前後(沒看明白這2字)就像這樣。壹天與棐(某?)談論文章 涉及到東坡,歐陽修感嘆到:妳記住我這句話,30年後,世上的人們更不會談及我!崇寧、大觀年間,海外的詩很流行,年輕的沒有再談論歐陽修的了。
這時候 朝廷即使曾經禁止(海外詩),賞賜的錢增加到80W,但是禁得更嚴密 傳送更多,經常憑借(海外詩)多相互誇贊。士大夫(名詞不用翻譯)不能誦讀東坡的詩,就自己覺得神氣委靡,但有的人卻說東坡的詩沒韻律。
8. 文言文《東坡詩東坡詩文,落筆輒為人所傳誦。每壹篇到,歐陽公為終日喜,前後類如此。壹日與棐論文及坡,公嘆曰:“汝記吾言,三十年後,世上人更不道著我也!”崇寧、大觀間,海外詩盛行,後生不復有言歐公者。是時朝廷雖嘗禁止,賞錢增至八十萬,禁愈嚴而傳愈多,往往以多相誇。士大夫不能誦坡詩,便自覺氣索,而人或謂之不韻。
東坡寫的詩詞,每壹下筆就被人們傳誦。每次有壹篇(東坡的)文章送來,歐陽(修)壹整天都為此高興,前前後後就像這樣。壹天與歐陽棐談論文章 涉及到東坡,歐陽修感嘆到:妳記住我這句話,30年後,世上的人們更不會談及我!崇寧、大觀年間,蘇軾在嶺南作的詩很流行,年輕的沒有再談論歐陽修的了。這時候 朝廷即使曾經禁止(蘇軾在嶺南作的詩),賞賜的錢增加到80萬貫,但是禁得更嚴密 傳送更多,經常憑借(蘇軾在嶺南作的詩)多相互誇贊。士大夫(名詞不用翻譯)不能誦讀東坡的詩,就自己覺得神氣委靡,但有的人卻說東坡的詩不雅。
9. 關於湯敦甫的文言文妳好!
文言文原文如下:
湯敦甫在京師,乘車過宣武門大街,有賣菜翁弛擔坐,禦者誤觸之,菜傾於地。翁捽(zuó)其禦者,詈且毆,索償菜值。公啟簾問曰:“值幾何?我償汝。”翁言錢壹貫,公揣囊中已空,命同來家中取錢。翁不肯曰:“償則此地償耳。”公為之窘。適南城兵馬司指揮至,起居已,曰:“此小人,由某攜回重懲可也。”翁始惶恐,叩首乞哀。公謂指揮曰:“無庸,假貫錢足矣。”指揮如數與之。翁叩謝去。公仍停轡,與指揮言良久,意翁行已遠,乃別指揮,叱馭去。
翻譯如下:
湯敦甫在京師的時候,坐車經過宣武門大街,有個賣菜的老翁放下擔子坐在路旁,趕車人不小心碰上了,把菜都打翻在地上。老翁抓住趕車人不放,責罵並且毆打他,叫賠菜錢。湯敦甫掀開簾子問:“值多少錢?我賠妳。”老翁要壹貫錢,湯敦甫摸了摸袋子,裏邊沒錢,就叫他壹塊兒到家裏拿錢。老翁不肯,說:“要賠就在這兒賠。”弄得湯敦甫很是窘迫。正好南城兵馬司指揮到了,相互行完了禮,就說:“這純屬小人,讓我抓回去重重治罪就行了。”老翁開始害怕起來,磕著頭哀聲求饒。湯敦甫對指揮說:“不用了,借我壹貫錢就行了。”指揮把錢給了他。老翁磕頭道謝走了。湯敦甫停著車與指揮講了好壹會話,算著老翁已經走遠,這才告別指揮,叫車子離開。
希望對妳有幫助,望采納!