每逢佳節倍思親”楓葉正紅時,又是重陽佳節到。我登上了故鄉的山。往日,崎嶇的亂石小路,如今還十分親切,路旁的景物依舊,只是覺得更添了壹份愁緒,因為,睹物思人,而物事人非。是的,重陽節,難免讓人回想起過往的人,過往的事,過往的壹切,更難免讓人觸景傷情。不經意間,我又想起了我那已故的,親愛的大伯。往日與大伯的歡聲笑語,又在我難中浮現,讓我對他的思念,在秋風中更加濃烈。
去年的重陽節,過去了不久但又似乎很漫長。那時,大伯還在我們身邊。他是壹個很活潑可愛的老人,因為他有壹顆常青的新,又寬厚的胸懷。他的笑,是那麽的爽朗,清澈又慈祥,不禁讓我想起“絕類彌勒”。他的壹切,都感染著身邊的日呢。在路上,我發覺今天好像特別熱鬧,有壹隊隊老人排著隊,擊著大鼓,拿著凳子,在“砰!砰!”的大鼓下快樂地走著,公交車內很喧鬧。有的在親切地交談;有的看著寫在公交車前“祝老人們身體健康”這幾個字出神,還流露出笑容。我不禁有禮貌地向壹位老太太問:“老奶奶,今天是什麽日子?”“今天是九九重陽節。”老奶奶慢慢吞吞地回答,還帶著壹種自豪感。
這時,我不知不覺就想起了爺爺,想起爺爺那慈祥的笑容,溫曖的懷抱,給了我壹個快樂的童年,那才是最重要的東西——快樂。每次爺爺出去,我壹定也要和爺爺出去玩,像是壹條“小尾巴”形影不離。記得,我們倆不到廣場,爺爺趁我不註意時,躲到樹後面去,我發現爺爺不見了,就大哭壹場,這時爺爺又出現了,不嘻皮笑臉的,逗得我哭笑不得。每當傍晚,我們來到人民路的香樟樹旁聽著老人們拉二胡,有的幹脆在音樂伴奏下起舞,爺爺也邊學邊哼,邊唱邊笑,我也在壹旁蹦蹦跳跳,開心極了。
爺爺給了我壹個快樂的童年。爺爺走了,臨終前,他給了我壹句話是“好好學習,天天向上”,在這句話的感染下,我奮力學習,讓九泉下的爺爺安息。
現在想起,我身邊的老人只有外婆壹人,我們要對她更好,滿足她的願望,讓她有個安祥的晚年,九九重陽,謝謝妳!
農歷九月初九,兩陽相重,故叫“重陽”,重陽節又是“老人節”。老人們在這壹天或賞菊以陶冶情操,或登高以鍛煉體魄,給桑榆晚景增添了無限樂趣。
重陽這壹天,人們賞玩菊花,佩帶茱萸,攜酒登山,暢遊歡飲。九月重陽,天高雲淡,金風送爽,正是登高遠眺的好季節,因此,登高便成了重陽節的重要習俗。住在江南平原的百姓苦於無山可登,無高可攀,就防止米粉糕點,再在糕面上插上壹面彩色小三角旗,借以示登高(糕)僻災之意。
重陽節還有插茱萸,飲菊花酒,吃重陽糕等風俗。茱萸,也叫越椒,是壹種重要植物,氣味辛烈,可以防止惡濁重陽花糕是用粳米制成的壹種節令美食。
寧靜的傍晚,我獨自壹人站在林蔭道旁的壹棵樹下,陽光斜斜地織下來,細碎地穿過零落的樹葉,在我的眼睛裏投下斑斑駁駁的閃亮.而我卻絲毫不能從那光芒中獲得溫暖,反覺得有壹種從骨髓中散出的淒冷.看那枯黃的樹葉光華不再,即便在這尚暖的風中也要凍的瑟瑟發抖,堅持不住就要飄落下來,像蝴蝶絕美的舞蹈,而後歸於寂寞.裹衣離開,我感覺自己就像那些被拋棄和遺忘的敗葉,遠隔親人好友,在這遙遠的城市呼吸陌生的空氣,咀嚼思念的苦果.
During the festive season "Dear red maple leaf, but also to the double ninth festival. I climbed the mountains of my hometown. The past, the rough stone path, now also very cordial, the roadside scenery remains the same, just add a melancholy, because, since then, and the non therein. Yes, the Double Ninth Festival, inevitably reminiscent of the past, the past, all the past, will make people feel very depressed at the prospect of more. Inadvertently, I think of my late uncle, my dear. The past and the uncle of laughter, again in my difficult, let me think about him, in the autumn wind more intense.
去年的重陽節,過去了不久但又似乎很漫長。那時,大伯還在我們身邊。他是壹個很活潑可愛的老人,因為他有壹顆常青的新,又寬厚的胸懷。他的笑,是那麽的爽朗,清澈又慈祥,不禁讓我想起“絕類彌勒”。他的壹切,都感染著身邊的日呢。在路上,我發覺今天好像特別熱鬧,有壹隊隊老人排著隊,擊著大鼓,拿著凳子,在“砰!砰!”的大鼓下快樂地走著,公交車內很喧鬧。有的在親切地交談;有的看著寫在公交車前“祝老人們身體健康”這幾個字出神,還流露出笑容。我不禁有禮貌地向壹位老太太問:“老奶奶,今天是什麽日子?”“今天是九九重陽節。”老奶奶慢慢吞吞地回答,還帶著壹種自豪感。
Last year the Double Ninth Festival passed soon but it seems so long. Then, uncle are still around. He is a very lively and lovely man, because he has a green new, and generous mind. His smile is so bright, clear and kind, I can not help but think of "the class of Maitreya". All his, contagious day. On the way, I found that today seems particularly lively, with a team of people lined up, hit the drum, with a stool, in the "bang! Bang!" The drum happily walked inside the bus was crowded. Some talk in the kindly; and some looked at in front of the bus to the old people's health "this a few word trance, also reveal a smile. I can not help but politely to the old lady asked: "grandma, what day is it today?" "Today is the Double Ninth Festival nine nine." The old granny answered slowly, but also with a sense of pride.
這時,我不知不覺就想起了爺爺,想起爺爺那慈祥的笑容,溫曖的懷抱,給了我壹個快樂的童年,那才是最重要的東西——快樂。每次爺爺出去,我壹定也要和爺爺出去玩,像是壹條“小尾巴”形影不離。記得,我們倆不到廣場,爺爺趁我不註意時,躲到樹後面去,我發現爺爺不見了,就大哭壹場,這時爺爺又出現了,不嘻皮笑臉的,逗得我哭笑不得。每當傍晚,我們來到人民路的香樟樹旁聽著老人們拉二胡,有的幹脆在音樂伴奏下起舞,爺爺也邊學邊哼,邊唱邊笑,我也在壹旁蹦蹦跳跳,開心極了。
At this time, I remember grandpa imperceptibly, think of that kind grandpa smile, warm embrace, gave me a happy childhood, it is the most important thing -- happy. Every time he went out, I will go outside to play with Grandpa, like a "tail" follow like a shadow. Remember, both of us not to the square, grandpa when I wasn't looking, hiding behind a tree, I discovered that my grandfather was gone, they cry, the man appeared again, not XIXI, make me laugh and cry. Whenever the evening, we went to the people's road, camphor tree listening to old people pull the erhu, and some simply dance in the musical accompaniment, grandpa also learn singing, singing and laughing, I also in the side bounce, very happy.
爺爺給了我壹個快樂的童年。爺爺走了,臨終前,他給了我壹句話是“好好學習,天天向上”,在這句話的感染下,我奮力學習,讓九泉下的爺爺安息。
My grandpa gave me a happy childhood. Grandpa left, before his death, he gave me a word is "good good study, day day up", in the words of the infection, I strive to learn, let the satisfaction of the grandfather.
現在想起,我身邊的老人只有外婆壹人,我們要對她更好,滿足她的願望,讓她有個安祥的晚年,九九重陽,謝謝妳!
Now remember, I only one side of the elderly grandmother, we need to treat her better, the desire to meet her, let her have a peaceful life, nine nine Chung Yeung, thank you!
農歷九月初九,兩陽相重,故叫“重陽”,重陽節又是“老人節”。老人們在這壹天或賞菊以陶冶情操,或登高以鍛煉體魄,給桑榆晚景增添了無限樂趣。
September lunar month, two phase, so called "Yang", the Double Ninth Festival is a festival for the elderly "". The old people on this day or chrysanthemum to edify sentiment, or climb to exercise the body, add to the fun for the old age.
重陽這壹天,人們賞玩菊花,佩帶茱萸,攜酒登山,暢遊歡飲。九月重陽,天高雲淡,金風送爽,正是登高遠眺的好季節,因此,登高便成了重陽節的重要習俗。住在江南平原的百姓苦於無山可登,無高可攀,就防止米粉糕點,再在糕面上插上壹面彩色小三角旗,借以示登高(糕)僻災之意。
The Double Ninth Festival this day, people enjoy the chrysanthemum, medicinal cornel, mountaineering tour with wine drinking. Chung Yeung Festival in September, the sky was clear, the cool breeze, it is a good season so far, therefore, has become an important custom of climbing festival. In the southern plains people suffer no hill climb, climb high, to prevent rice cake, and then in the cake inserted a small color pennant, borrow to climb out of the disaster (cake).
重陽節還有插茱萸,飲菊花酒,吃重陽糕等風俗。茱萸,也叫越椒,是壹種重要植物,氣味辛烈,可以防止惡濁重陽花糕是用粳米制成的壹種節令美食。
The Double Ninth Festival and cornel, drink chrysanthemum wine, eating double ninth cake custom. Cornus officinalis, also called a surname, is a kind of important plants, smell pungent, can prevent the dirty Double Ninth cake is a kind of special food with rice.
寧靜的傍晚,我獨自壹人站在林蔭道旁的壹棵樹下,陽光斜斜地織下來,細碎地穿過零落的樹葉,在我的眼睛裏投下斑斑駁駁的閃亮.而我卻絲毫不能從那光芒中獲得溫暖,反覺得有壹種從骨髓中散出的淒冷.看那枯黃的樹葉光華不再,即便在這尚暖的風中也要凍的瑟瑟發抖,堅持不住就要飄落下來,像蝴蝶絕美的舞蹈,而後歸於寂寞.裹衣離開,我感覺自己就像那些被拋棄和遺忘的敗葉,遠隔親人好友,在這遙遠的城市呼吸陌生的空氣,咀嚼思念的苦果.
The quiet night, I stood alone at the mall next to a tree, the sunlight slanted down through the fabric of small, scattered leaves, in my eyes cast a shining spot mottled barge. And I didn't get that light from warm, feel there is a shed from the in the bone marrow is no longer cold. The leaves of glory, even in the still warm wind will shiver, can't hold on to falling down, like a beautiful butterfly dance, and then was lonely. Coated left, I felt like that was abandoned and forgotten leaves, separated by relatives and friends, in the distant city breathing strange air, chewing Miss bitter.