當前位置:菜譜大全網 - 美食燒烤 - 求翻譯下面這段簡單的日語 謝謝 有加分

求翻譯下面這段簡單的日語 謝謝 有加分

要是レイコ來日本的話,我就連妳去味道不錯美食店吧!

因為妳是女生,或許帶妳去扮裝啡咖店也不錯,或者去那些只有日本人才去的 「蕎麥面店」吧!

レイコ總是從早到晚地工作呢。

夜晚的工作已經變得習慣了吧,好像也能和店裏的人相處得不錯呢。

工作愉快嗎?

要是不愉快的話可是會很累哦。

我覺得在店裏的女性,她們都懷著各自的事情和目的而工作的。

或許妳會覺得我過於愛操心,(在工作上)要多與他人進行溝通,

要是大家能彼此親密起來的話,工作起來也很愉快,這樣就不怕累了。

其實,在這店裏像レイコ如此努力地工作,

我有點不擅長呢……

但是,我正是在這苦手的場所和レイコ妳這種友善的朋友相遇了。

雖然在工作上很不擅長,但是,我萬萬沒想到能和會成為好朋友的妳相遇。

我覺得,當中只要有細微的“機會”我們就能認識了。

雖然只是短短的閑談。

我所擔心的是,會像以前那樣因疲勞而病倒,

要是連身心都疲勞的話,那就不好了。

沒關系的。

別太著急,日本又不會逃的,我會等著レイコ的。