肉夾饃的英文是Chinese hamburge。涼皮的英文是Cold noodle。
(1)Chinese hamburger
英 [?t?a?ni?z ?h?mb?ɡ?(r)]? 美 [?t?a?ni?z ?h?mb?rɡ?r]?
解釋:肉夾饃;臘汁肉夾饃;中國的漢堡包。
例句:Despite?the?differences?between?this?Chinese?street?food?and?our?American-style?burgers,?the?rou?jia?mo?has?been?called?the?world's?first?hamburger.
雖然這種中國街頭小吃和我們美利堅的漢堡大不相同,肉夾饃被稱為世界上第壹只漢堡。
(2)Cold noodle
英 [k?ld ?nu?dl] 美 [ko?ld ?nu?dl]?
解釋:涼皮;冷面;涼面。
例句:Cold?noodle?is China,?but?the?Han?people?also?like?it.?
涼皮是中國的食品,但也得到了漢族人的喜愛。
擴展資料:
(1)肉夾饃是古漢語“肉夾於饃”的簡稱,中國陜西省傳統特色食物之壹。相傳戰國時已有制作,相沿成習,流傳至今。2016年1月,肉夾饃入選陜西省第5批非物質文化遺產名錄。
(2)涼皮,起源於陜西關中地區的漢族傳統美食,是搟面皮、面皮、米皮、釀皮的統稱。因原料、制作方法、地域不同,有熱米(面)皮、搟面皮、烙面皮、釀皮等。口味有麻辣,酸甜,香辣等各種口味。 涼皮歷史悠久,據說源於秦始皇時期,距今已有兩千多年歷史。