在廣東話中腸粉是傻瓜或者白癡的意思,是帶有玩鬧成分罵人的詞匯,較相熟的人才能這樣說。
而且“粉腸”這個詞,在廣東話裏面,也和“撲街”這個詞是同壹個意思。如果將廣東話“粉腸”翻譯成普通話的話,相近的詞語是“死鬼”。
粉腸其他釋義:
粉腸也是廣東的壹種傳統美食。粉腸販賣前,賣豬肉的老板若沒事先整理,很可能吃出腸套腸,也就是說粉腸裏有大條的蛔蟲,這俗稱“苦腸”。
壹般說的粉腸是指豬的粉腸。雖然牛也有粉腸,但因為質感欠佳,所以很少被人食用。後來廣東人對不屑壹顧的男人的這樣叫法,壹般用於年輕人。