原文:
十輪霜影轉庭,今夕是寂寞壹隅。
素娥也許沒有遺憾,但玉蟾是孤獨而寂寞的。
翻譯:
月光下,梧桐樹的影子隨著時間的流逝不知不覺地移動著,在這個重逢的夜晚,它依然獨自對著角落。
現在月宮裏的嫦娥也不是沒有遺憾。畢竟陪伴她的只是清冷的月宮和寂寞的桂花樹。
2.陽關曲中秋明月宋:蘇軾
原文:
暮雲漫寒,銀發人默默轉玉盤。
此生不遇良宵,何處見明年明月。
翻譯:
夜幕降臨,雲氣盡,人間寒氣滿,銀河無聲,明月當空轉,白如玉盤。我壹生中的每個中秋之夜,月光大多被雲遮住,很少遇到像今天這樣的美景。真的很難得!但是明年中秋節我去哪裏賞月呢?
3、《十五夜望月送杜郎中》唐代:王建
原文:
中庭有白樹的烏鴉,冷露的桂花。
我不知道秋思今晚會遇到誰。
翻譯:
庭院地面雪白的樹上棲息著喜鵲和烏鴉,秋露無聲地打濕了庭院裏的桂花。今晚人們正在仰望天空中的明月。我想知道秋思的愛屬於誰的家?
4.《中秋賞月詩二首》唐代:李喬
原文:
圓靈冷空,所有的字都壹樣。
知道千裏之外,無雨無風?
翻譯:
夜空中升起壹輪明月,據說每個地方都是壹樣的月光。
誰知道千裏之外,沒有風雨?
5.原文:“明月幾時有?”宋朝:蘇軾
月亮什麽時候開始出現的?我從遠處拿酒杯。
我不知道天上的宮殿,也不知道幾月幾時。
想乘風回家,又怕瓊樓玉宇。
上面太冷了。跳舞去看影子,
到底是什麽樣的?月亮變成了猩紅色的亭子,低低地掛在雕花窗上,照著昏昏欲睡的自己。
月亮不應該對人有什麽怨恨,為什麽人走了才是圓的?
人有悲歡離合,月有沈浮。
此事古難全。但願人長久,千裏好風光。
翻譯:
明月是什麽時候開始存在的?我端起酒杯,向遠方的天空詢問。我不知道天上的宮殿。今晚是哪壹年?我想隨風回到天空去看壹看,但我又擔心那些用美麗的玉石建造的建築太高了,讓我受不了寒冷。起來跳舞,在月光下享受妳清晰的影子。月宮壹點也不像在地球上。
月亮動了,轉過朱紅的亭子,低低地掛在雕花的窗上,照在沒有睡意的人身上。明月本不該對人有什麽怨念,可為什麽人走了總是圓的?人有喜怒哀樂的變化,月有晴轉晴的變化,從古至今都難以全面。我希望人們能長久地在壹起,即使相隔千裏,他們也能壹起欣賞這美麗的月亮。