酒店裏的冷光壹個人呆著不睡,客心轉悲。
故鄉今夜思千裏,又是明朝壹年。
白話解讀:
我壹個人躺在酒店裏,冷光照在身上,久久不能入睡。是什麽讓我作為壹個遊客心裏難過?
今夜故鄉的人們壹定在千裏之外思念著我;鬢角已經花白,明天又是新的壹年。
二、《元日》作者王安石?宋朝
鞭炮的轟鳴聲,舊的壹年過去了;溫暖的春風迎來了新年,人們愉快地喝著新釀的屠蘇葡萄酒。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
白話解讀:在鞭炮聲中,舊年已過;溫暖的春風迎來了新年,人們愉快地喝著新釀的屠蘇葡萄酒。
初升的太陽照耀著千家萬戶,他們正忙著取下舊的桃符,換上新的。
第三,《新年快樂》的作者文徵明?明朝
我不想見面,但我想談談,著名的論文都是我們。
我也跟人扔幾張紙,世界太簡單不太空虛。
白話解讀:不求相見,只求通過拜貼問候妳,所以早上我家堆滿了各種珍貴的拜貼。
我也隨波逐流地向別人送上敬禮,人們只會反感簡單,而不會反感那其實只是空洞的禮儀。
擴展資料《元日》創作背景:
這首詩是作者第壹次拜丞相,開始自己的新政時寫的。1067年,宋神宗繼位,王安石被任命為江寧知府,隨即被任命為翰林學士兼講師。為了擺脫宋朝面臨的政治經濟危機和遼、西夏的不斷侵擾,公元1068年,諸神召王安石“壹而再、再而三入朝”,王安石隨即上書主張變法。次年,他投身政治,主持變法。同年過年,王安石看到家家戶戶都在忙著準備春節,聯想到變法之初的新氣象,便帶著感情寫下了這首詩。
這首詩描寫了春節辭舊迎新的情景。壹片鞭炮聲送走了舊年,喝著醇香的屠蘇酒,感受著春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家戶戶的桃子都換上了新的。