日語中的漢字通常被稱為“ 漢字 ”(かんじ)。 漢字在日語中主要用於寫作和書寫,而且有壹定數量的漢字是在日語中有獨特的發音和意義。
在日語中,漢字可以有多種讀音,其中最常見的讀音包括:
音読み(おんよみ):這是從漢語中引進的讀音,通常用於漢字的復雜組合中。音讀音有很多規律,但也有很多例外。例如,漢字 “人” 在日語中讀作“にん”而不是“じん”,而漢字“言”在日語中讀作“げん”而不是“ごん”。
訓読み(くんよみ):這是根據日語語音規則發明的讀音。它通常用於單個漢字或簡單的漢字組合中。這些讀音通常比音讀音更容易記憶。例如,漢字“山”在日語中讀作“やま”,而漢字“木”在日語中讀作“き”。
重箱讀み(じゅうばこよみ):這是壹種特殊的讀音,僅在某些漢字組合中使用。它由兩個漢字的音讀音組合而成,通常讀作“じゅうはこよみ”。例如,漢字“人口”在日語中讀作“じんこう”。
值得註意的是,有些漢字可以同時具有多種讀音,這取決於上下文和用法。此外,壹些漢字在日語中可能有不同的意義,也有不同的讀音。
總的來說,漢字在日語中非常重要,是閱讀和寫作日語的基礎。如果您想學習日語,請務必掌握常用漢字的讀音和意義。