歌詞如下:
正月裏陰天渭水寒,出了水的河蚌兒曬在了沙灘
半懸空落下魚鷹子,緊翅收翎往下扡
那鷹扡蚌肉疼難忍,蚌夾鷹嘴兩翅扇
打南邊就來了漁翁壹位,有壹位漁翁是來到了岸邊
他倒說歡喜歡喜真歡喜,捉來蚌兒下酒鷸子換錢
有鷸鷹落下了這傷心的淚,叫壹聲河蚌兒要妳聽言
早知道落在了漁人手,倒不如妳歸大海我上高山
妳歸大海飲天水,我上高山樂安然
這就是鷸蚌相爭漁人得利,妳是伸頭容易是退頭難。
擴展資料:
名稱由來
太平歌詞是用兩片竹板伴唱的壹種間北京民間小曲,是從蓮花落的曲調演變成的。金受申在《北京風俗曲》中指出:“蓮花落和什不閑腔調相同,實有分別,壹個人手敲竹板唱的為蓮花落。幾個人分唱、加插科打諢的為什不閑,又名拆唱蓮花落,有時,還可以加鑼鼓。”
相傳,清末慈禧太後經常宣召民間藝人進宮去演唱,有壹次蓮花落藝人趙星垣(藝名抓髻趙)進宮去演蓮花落,慈禧聽後太為誇贊,說:“他唱的是文武忠勇孝賢良,頌揚的是國泰民安。”遂賜名叫“太平歌詞”。並召成喜、來喜等人到宮裏任專職教習,教太監們演唱。傳到官外以後,藝人們也沿用了這壹名稱。