炒魷魚是指炒熟了會自動卷成壹圈,就像打包壹樣,意思是打包走人,被炒,被炒。現在不僅老板可以炒員工,員工也可以炒老板。比如有的人辭職是因為不想幹了,可以說是我炒了老板。
延伸內容“火魷魚”
1,粵語詞匯,受粵語影響,也被普通話吸收了。描述被解雇,解雇,或被解雇的情況。
2.來源:舊社會,被辭退的人無處申訴。他們壹聽到老板的通知,就不得不收拾東西走人。所以被開除的人都很敏感,甚至害怕辭退、開除這樣的字眼。他們覺得太苛刻了,於是有人用“包裝”來代替。因為那時候就業人員的被褥都是自己的,離開的時候當然要把被褥卷起來。
3.不知道什麽時候開始的。人們從“炒魷魚”這道菜裏突然發現,炒魷魚烹飪時,每壹片魚片都是由扁平狀慢慢卷成圓柱形,類似於卷鋪蓋狀,卷的過程非常相似。人們由此聯想到,所以用“炒”而不用“裝”,意思是炒了又炒。
4.現在除了被炒,還有人因為不想在原單位工作而辭職,所以有“炒老板”的說法。
比如那位同事知道自己要被炒魷魚的時候很激動,帕特又舍不得給她第二次機會。考試得零分的叫鴨蛋,做壞事的叫壞人,腦袋空空的叫傻逼,被開除的叫滾蛋,死電話,吃不完蛋的叫剩蛋。聖誕快樂!