解讀:放棄。本:壹點也不。壹壹:追求。末端:樹梢,樹枝。本來就是棄農為工商業打工的意思。後者壹般指放棄根本和主要部分,追求次要和次要部分。比喻不抓住事物的根源,而在細節上下功夫。
出自戰國時期的《呂氏春秋·農經》:民舍本,而末事不令。他們不下命令,就守不住,打不起來。人舍本逐末,契約輕遷,輕遷使國苦,皆有長遠之誌,別有用心。
如南北朝北魏賈思鑒《齊·姚敏書》序:舍本逐末,是苔莎之錯。日富壹年窮,饑寒交迫。所以商家的生意是不記錄的。
用法在句子中可以做謂語、賓語、定語、狀語;帶有貶義。
拼音shbīn zhúmò。
近義詞有遠有近,本末倒置。
反義詞追根溯源,順藤摸瓜。
在書的末尾造句
1,像這種事情,他沒少做。
2.學習上只熱衷於好奇心,不想打下紮實的知識基礎。放棄基礎是不好的。
3、不要捕風捉影,不要舍本逐末。
4,抓不住問題的根源,壹味的在最後壹個季度,也就是放棄基礎。
5.錯誤的原因是放棄了基礎,不知道設計質量、過程質量、系統質量才是改善的正道。
以上內容請參考百度百科——放棄書,擺脫掉。