方言。指想異性而精神失常的病。借指患這種病的人。
讀音:[huāchī]
出處:《醒世恒言·灌園叟晚逢仙女》:“倘然是壹種名花,家中沒有的,雖或有,已開過了,便將正事撇在半邊,依依不舍,永日忘歸。人都叫他是花癡。”
白話譯文:就算是壹種有名氣的花,家裏沒有,就算有,也是開過的,就將它撇在了壹邊,對他依依不舍,整天都忘不了,不回家,大家都叫他花癡。
例句:看見女人走不動路的叫花癡,喜歡讀書的叫書癡,酷愛武術的叫武癡。聽說妳沒有嗜好,就是喜歡白色,難道妳就江湖人稱的白癡。
擴展資料近義詞:癡迷、陶醉
壹、癡迷
讀音:[chīmí]
釋義:深深地迷戀。
出處:《紅樓夢》第五回:“看破的遁入空門,癡迷的枉送了性命。”
白話譯文:看破紅塵的進入了佛門,仍然癡迷的卻枉送了性命。
二、陶醉
讀音:[táozuì]
釋義:很滿意地沈浸在某種境界或思想活動中。
出處:楊沫《青春之歌》第二部第壹章:“她覺得自己想入非非,不覺臉紅起來。整個心靈被年輕人的狂熱的幻想陶醉了。”