浣溪沙漁家
白鷺飛於西塞山邊,帆略在散花島外。桃花流水鱖魚肥。自我保護在壹個綠色的竹帽子,伴隨著綠色的大麻纖維無處不在。沒有必要回到斜風細雨中。
翻譯:
西塞山畔白鷺飛舞,三花洲外河面上壹片片白色帆船輕輕飄動。桃花汛期鱖魚長胖。它有自己的竹殼帽保護全身,還配有綠麻纖維。斜風夾雜著細雨,過著漁夫的生活。
贊賞:
全字雖是隱字,卻寫出新意。它展現的不是壹般的自然風光,而是黃州和黃石獨特的自然風光。它所表現的不是普通的隱士生活情調,而是蘇軾此時此地的獨特隱逸快感。整個詞的遣詞造句和節奏都很和諧,唱的時候充滿了聲音和情感與音樂。