元宵古詩拼音版如下:
譯文:
深夜,刮起了風,下起了雨,人群散盡,只有挑盞孤燈的人還在叫賣湯圓。
賞析
“風雨夜深人散盡,孤燈猶喚賣湯元”這兩句寫元宵夜燈火闌珊之後,夜深人靜,風雨襲來,只有壹聲聲賣湯圓的聲音傳過來。這兩句所寫之景於寧靜中捎帶孤獨失落之感,與前兩句的熱鬧氣氛形成對照。
“孤燈猶喚賣湯元”這句的“孤”字既是寫實,也是作者心中的真實感受。“湯圓”是元宵節的壹種特色食品,用在詩的結尾處,表達了燈火雖盡,但元宵節的氣氛還很濃,言有盡而意無窮。
以上內容參考:百度百科-元宵