1.Campari是壹種意大利果酒,我喝過的是紅色的很好看,如果這麽說應該是這種果酒和橙汁混起來的雞尾酒。Campari作為外來詞,很難說是什麽詞性,按德國人的習慣,可以用中性。
2.Baerenpfanne是壹種德國菜,把牛肉片用番茄醬和調味品炒完放在面包或者 土豆上。
Keine Bratkartoffeln是不要 的意思但是妳拼錯了,不是 brak是brat
3. Forelle是壹種魚, Forelle blau是魚的壹種做法。用醋把這種魚腌成微藍色。
p.s.上面兩個菜直接google搜能搜到做法
4.這個和點菜沒關系,德國租房分冷租暖租。暖租指的是房租加上水電煤氣垃圾處理等等等等,冷租就是房租。那麽剩下的壹堆因為房子產生的費用就叫Nebenkosten.這句話的意思應該是:
560馬克和雜費。應該說的是住房。
望采納,謝謝