當前位置:菜譜大全網 - 菜譜家常菜做法 - 口譯和口譯有什麽區別?

口譯和口譯有什麽區別?

首先,表達不同的意思

1,解讀:n .解讀;翻譯;履行

沃爾夫岡教授對這些數據給出了截然不同的解釋。

沃爾夫岡教授對這些數據給出了截然不同的解釋。

2.口譯:n .口譯,v .口譯;解釋(解釋的現在分詞)

這位女服務員幾乎不會說英語,所以她的丈夫帶著她壹起翻譯。

女服務員幾乎不會說英語,所以她丈夫來給她翻譯。

第二,詞性不同

1,釋義:只能做名詞。

口譯:它既可以用作名詞,也可以用作動詞。

擴展數據:

“解讀?”解釋的同義詞

1,發音:英語?[?ekspl?ne?【n】,美女?[?ekspl?ne?n]?

2.表達意思:n .解釋,說明;證明合法

3.相關短語:

購物說明?購物說明;購物說明

講解環節?解釋會議

模型解釋?模型解釋;模型描述;橙色熱水;模型解釋

4.示例:

她告訴法庭,她將在周壹對檢方的決定做出全面解釋。

她告訴法庭,她將在周壹對檢方的決定做出詳細解釋。