1.根據《中華人民共和國人事部關於翻譯資格(等級)考試的暫行規定》(人事部發[2003]21號)精神,翻譯資格(等級)考試由中華人民共和國人事部、中國外文出版發行局(以下簡稱“中國外文局”)指導組織。
2.根據《翻譯職業資格(等級)考試暫行規定》,中國外文局成立了翻譯職業資格(等級)考試專家委員會。委員會負責制定考試語言、科目、大綱和試題,研究建立考試數據庫。外國投資委員會翻譯資格評審中心負責考試的實施。
3.二級和三級翻譯測試分為兩個科目:綜合翻譯能力和翻譯實踐。口譯考試分為綜合口譯能力和口譯實踐兩個科目。口譯考試的第二級,口譯實踐,分為“交替傳譯”和“同聲傳譯”兩個專業類別。
4.報考二級口譯考試的考生可以選擇交替傳譯和同聲傳譯兩大類。二級口譯考生參加綜合口譯能力和口譯實踐(口譯)兩個科目;
5.二級同聲傳譯考生參加綜合口譯能力和口譯實踐(同聲傳譯)考試。通過二級口譯考試並取得證書者,免於綜合口譯能力測試,只參加口譯實踐(同聲傳譯)。
英語證書
1,四六級。
大學英語四六級考試具有普遍的社會認可度。大學英語四、六級考試以其低難度、低門檻的特點,成為大多數大學生確定英語能力的必考項目之壹。尤其是改革後,筆試成績和口試成績出現在同壹張成績單上,使得四六級證書的權重增加了不少。
2.專業四級,專業四級,專業八級。
雖然專四、專八的認可度不如四六級,但威懾力和含金量遠高於四六級。四級考試難度與六級相當,針對英語及相關專業大二學生(六級600分以上)。專八考試難度堪比GRE,平均通過率只有50%左右,對於英語專業大四學生來說。
3.劍橋商務英語考試(BEC)。
BEC,全稱“商務英語證書”,壹直被譽為“外企綠卡”。分為初、中、高三個等級。考試由四部分組成:閱讀、聽力、寫作和口語。試題中的詞匯、文章類型的選擇、情境的設置,都與“職業”有關。英國劍橋大學考試委員會負責出題、閱卷、頒發證書。任何級別的BEC證書終身有效。
4.國家翻譯職業資格考試。
CATTI是對口譯或筆譯參與者的雙語翻譯能力和水平的評價和認可。CATTI考試分為三個級別,每個級別都有筆試和口試,可以單獨報考。最基礎的是三級考試,第壹級是同聲傳譯的水平。考試科目包括:綜合能力(語法、完形填空、閱讀)和實踐(筆譯和口譯)。
5.托福,雅思,GRE。
托福雅思是留學生語言水平的證明,是對考生聽、說、讀、寫能力的考查。新托福成績120,雅思成績9。證書有效期為兩年。GRE是美國研究生入學考試。除了法律、商科、醫學專業,GRE是申請美國研究生的必修考試。