當前位置:菜譜大全網 - 養生課堂 - 《孟子》裏的壹些句子!急!!!

《孟子》裏的壹些句子!急!!!

孟子、梁、。

當孟子遇到梁惠王時,梁惠王說:“嘿,遠道而來,有益於我們的國家嗎?”孟子對他說:“王,何必談利呢?只有仁義。國王說為什麽對我們國家有利,博士說為什麽對我們家和讀書人有利。

人家說為什麽對我好,國家從上到下都要交稅,很危險。千騎之國,殺君之國,必為千騎之家;千騎之國,必殺其君,百騎之家。走壹千條路,走壹百條路,都不過分。先義後義,先利後害。沒有仁義就離開親人的,沒有仁義就離開丈夫的。王也說只是仁義,何苦說利!"

孟子見梁於沼,顧鴻雁於麋,曰:“聖人亦樂此乎?”孟子對他說:“聖人以此為樂,聖人以此為樂。正如詩中所雲:靈臺初起,我們就在上面安營紮寨,過幾天老百姓就來攻。開始之後不要焦慮。庶人來,君在靈璧,麋臥,白鳥鶴在靈粉,君在魚躍。文王以民力為沼臺,民樂,謂其臺名為靈臺,其沼名為靈沼。齊樂有麋鹿、魚和海龜。古人與民同樂,故能自得其樂。唐史發誓:時間會殺死妳,妳會死。人欲與之同死,池中雖有鳥獸,何以自樂!”

梁惠王曰:“吾為國,吾獻身於國。河內若兇,必遷其民於河東,其粟於河內。河東也兇。觀察鄰國政治的人,和我壹樣沒有任何意圖。鄰國人不多,我國人也不多。什麽事?”孟子對他說:“王是好戰的。請用戰爭做比喻。灌鼓,兵器連,棄兵拖甲,或百步停,或五十步停。鍋嫌壺黑怎麽辦?”“不,”他說。不直走百步,也會走。"他說,"如果王知道這壹點,就沒有希望有比鄰國更多的人。如果不逆著農時,山谷打不過糧食。算的話就吃不下了。斧重如山林,木不能用。谷與魚龜不能搏食,木與木不能搏用,使人失去生命,無怨無悔。養生死而無憾,王道之始也。五畝房屋,樹為桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。壹百畝地,不抓緊時間,壹家幾口,可餓壞了。真心希望教團的教子孝順,獎的人不要放在路上。七十人食肉衣帛,黎人不饑不冷,但非王,壹無所有。狗吃人不知道怎麽辦,餓了也不知道。人死了就說,不是我,是年齡。捅人和殺人有什麽區別?不是我,是軍人。王無罪,天下百姓重。

梁惠王曰:“吾願平教。”孟子對他說:“用榔頭和刀片殺人,不稀奇嗎?”嶽:“沒有分別。”“用刀刃和政治,是不是不尋常?”嶽:“沒有分別。”他說:“谷倉裏有肥肉,馬廄裏有肥馬,饑餓的人,野外也有饑餓的人。這導致了野獸和同類相食。禽獸相食,人之惡,為民父母,行政不能不引禽獸吃人,惡在於為民父母?仲尼說:如果妳開始做仆人,就不會有任何後果!又為其象所用,如何能使百姓餓死?”

梁惠王曰:“晉國,莫強於天下,無所不知。而我的身體,東方被齊打敗,長子死了;西,喪地七百裏於秦;南辱與楚。我以此為恥,比死人還願意潑。如果有,我能怎麽辦?”孟子對他說:“地在百裏之外,可以稱王。王對人民仁慈,省刑,收稅薄,耕田易。壹個強壯的男人用業余時間培養自己的孝心和忠誠,為父親和兄弟服務,為上級服務。可以讓系統粉碎秦楚的強兵。當他帶著他的人民時,他被阻止耕種以養活他的父母,他們被凍餓了,他的兄弟和妻子被分開了,所以他淹死了他的人民。索羅和利維夫,誰是國王的敵人?所以,仁者無敵。請不要懷疑王。”

孟子遇上梁。出來,說話的人說:“我看起來不像壹個紳士,所以我不明白我害怕什麽。”他突然問,‘世界是邪惡的嗎?我對他說,“已經決定了”。誰能做到?沒錯:不喜歡殺人的也可以。誰能比得上?是的:‘世界上除了和平什麽都沒有。是苗嗎?如果七八月間幹旱,幼苗就會死亡。當天空看起來像壹朵雲,而且不停地下雨時,苗波會很開心。如果有,誰能抗拒?現在沒有不喜歡做人的人,如果有不喜歡殺人的人,世界上所有的人都會期待。如果是這樣的話,人民就會回歸它,水就會下來。誰能抗拒?"

齊宣王問道:“妳聽說過齊歡的金文嗎?”孟子對他說:“仲尼的信徒沒有文學知識,他們將來也沒有文學知識。若無,則為王。”他說:“什麽樣的美德能讓妳成為國王?”他說:“保民為王,不能自防。”他說:“如果我是壹個人,我如何保護人民?”說:“是的。”嶽:“妳怎麽知道我也可以?”他說,“我聽到秋胡說,‘國王正坐在大廳裏,他看到牛從大廳下面走過。他說:“牛是什麽?”對:“我就用辛仲。”國王說:“放棄吧。我不能忍受被它包裹著。如果我是無辜的,我會死的。”他說:“但是為什麽要浪費辛仲呢?”他說:“什麽可以廢除?羊可以換它。”我什麽都不知道?曰:“是。”。”他說,“心足為王。人民都愛國王,我知道國王不能忍受。”國王說,“當然。真誠的擁有人民!齊雖小,我為什麽愛壹頭牛?就是不忍被繈褓,無辜則死。所以用羊也很容易。”他說,“國王對他的愛無異於人民對他的愛。小易大,惡有所知?如果國王隱瞞自己的清白而死,牛羊又能怎麽辦?”王笑著說,“妳為什麽真誠?我不愛它的富貴,但它容易利用羊。人民說我愛它是恰當的。他說,“這是無害的,但這是壹個仁慈的技術。我看到牛就看不到羊了。君子之於禽獸,見其生,不忍見其死;聽到它的聲音就不忍心吃它的肉。遠煮也是君子。”國王說,“就像詩裏說的,別人有心,妳就考慮壹下吧。師傅也叫。我做我做的,但是我要求的,這不在我心裏。大師說的話是我非常關心的。為什麽這顆心適合國王?"曰:"有回稟大王:吾力足以舉百君,不足以舉壹羽;亮到能看到秋末,卻看不到工資。王旭呢?”說,“不”“這種風度足以成為野獸,但不是人。這是什麽?但是,不舉壹根羽毛,就不用力;看不到自己的工資,就不需要明確;人家看不到保險,也就不用善良了。所以,王不為王,必不為王。”嶽:“不做的人和不會做的人有什麽區別?”嶽:“我不能帶著山過北海。".是的,我不能。給老人折樹枝,人家說:不行。不做也得做。所以,王者不王者,超越北海之類的不是山,而是斷枝之類的。我老了,人也老了;年輕人,還有年輕人,都可以在妳的手掌裏運。正如壹首詩所說,懲罰是加在寡婦身上的,而對於兄弟來說,是為了保衛家庭。這只是增加心臟的問題。所以,善良足以保護整個世界,不善良就保護不了妳的妻子。古代人之所以比別人塊頭大,是因為他們善於推己及人。今天的善良對動物來說足夠了,但對人來說不夠。唯壹的是什麽?權則知輕重,度則知長短,壹切順其自然,心很重要。王,請妳量壹下。約束王興為兵,為危臣,怨諸侯,然後快與心?國王說:“不,我很快!”!我會尋找我想要的。”“妳能聞到嗎?”王笑了笑什麽也沒說。嶽:“因為脂肪不夠嘴和口?光溫暖不夠身體和身體?壓制選色不足靠眼睛和?聲音不夠聽?之前下單還不夠嗎?國王所有的大臣對他們來說已經足夠了,但是國王是對的嗎?說,“不,我不幹。””特爾說,“不過,妳可以知道國王想要什麽。想開疆拓土,就去秦楚,去中國,去愛撫四夷。做自己想做的,就要去尋求自己想要的。”國王說,“如果是好的呢?"鈥檚:“幾乎沒什麽。緣木求魚,雖不能魚,無災。如果妳做妳想做的事,做妳想做的事,全心全意去做,事後必有災難。”他說,“妳能聽到嗎?”說,“大王認為誰會贏得鄒和楚之間的戰鬥?”說罷,楚人勝利了。”他說,“然而,壹個小固體不能成為壹個大固體的敵人,壹個小固體不能成為許多人的敵人,壹個弱固體不能成為壹個強固體的敵人。在壹片陸地之內的海洋中,方是九個,而且還有壹個在收集。為什麽和鄒的仇人楚仔不壹樣?蓋也是相反的。今天國王執政,仁政,以至於天下所有的官員都想站在國王的王朝裏,所有的莊稼人都想在國王的田裏耕田,所有的商人都想躲在國王的城裏,所有的出行都偏離了國王的道路,所有的想和自己的國王作對的人都想告國王。如果是,如何抵制?”國王說,“我太虛弱了,進不去。願大師助我誌,教我明。雖然我不敏感,但是請妳試試。”他說,“只有讀書人才能成為有恒心而不不斷產的人。若民,無恒產,因無恒心,若無恒心,放下邪奢,全為己。被抓到犯罪,然後被懲罰,這是在浪費人。有仁者執政,無民也可。所以,壹個英明的君主,如果控制了人民的財產,他就能供養父母和妻子,在幸福的歲月裏,他就能滿足於生活,在激烈的歲月裏,他就能避免死亡。然後趕走好的,人民就從輕發落。今天也要管人民的財產,光養父母和畜妻是不夠的。快樂的歲月苦了壹生,激烈的歲月免不了壹死。這只是救死扶傷怕不支持。我很樂意對待儀式和正義!王要做,就要怕。五畝屋稀,樹桑,五十人可穿衣帛。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。壹百畝地,不抓緊時間,壹家八口,可餓壞了。真心希望教團的教子孝順,獎的人不要放在路上。老人吃肉,百姓不餓不冷,但不是國王。"

梁《孟子》著

忽見孟子曰:“暴見於君,君以樂言暴,而暴不正。”歡樂是什麽?孟子說:“如果國王很高興,齊國將幾乎是普通的!壹天,他見到國王,說:“國王對莊子的享樂有什麽看法?”國王變色說:“我不能擅長前朝的音樂,但我可以擅長世俗的音樂。"嶽:"如果國王很高興,齊國將幾乎是普通的!今天的快樂是古代的快樂。”他說,“妳能聽到嗎?嶽:“誰快樂,獨自還是與人?”說,“不要和別人在壹起。嶽說:“人少和人多誰更幸福?””他說,“如果妳不隨大流。”“我替王請了。今天,國王喜歡在這裏打鼓。百姓聽到國王的鐘鼓聲,都顧不上鼓聲,擡起頭來,皺著眉頭互相說:‘我的國王善於擊鼓,為什麽我的丈夫要把我弄得這麽極端?父子不相逢,兄妹分離。今天,國王在這裏打獵。百姓聽到國王車馬的聲音,看到羽毛的美麗,都擡起頭來,皺著眉頭對他們說:‘我的國王善於打獵,為什麽我的丈夫要把我弄得這麽極端?父子不相逢,兄妹分離。沒有他,就沒有人民的歡樂。今天,國王喜歡在這裏打鼓。當人民聽到國王的鐘聲和鼓聲時,他們關心鼓的聲音。他們高興又快樂,互相告訴對方:‘我的國王很少生病,怎麽能享受擊鼓呢?今天,王天在這裏打獵。當人們聽到王車馬的聲音,看到他羽毛的美麗,他們高興和高興地告訴對方:'我的王叔很少生病,他怎麽能在田裏打獵呢?沒有他,妳可以和人民壹起玩。今天,如果國王與人民壹起享受幸福,他將成為國王。"

齊宣王問:“文王在七十裏外。有什麽事情?”孟子對他說:“傳中有話。”說:“大了怎麽辦?”說“人家還覺得小呢。”他說:“我被困住了,而且在40英裏以外,但人們仍然認為它很大。為什麽?”他說:“文之君在七十裏外,草者必往,兔者必往。和人民在壹起,人民覺得它小,不合適嗎?我最開始是遠到境內,問了國家的大禁令,然後才敢進。我聽說在郊區有壹個40英裏長的區域,殺死它的麋鹿就像謀殺壹樣。它有40英裏,因為它被困在鄉下而讓人民認為它很大是不合適的。”

齊宣王問:“有沒有辦法和鄰國交朋友?”孟子對他說:“是的。只有仁者才能把大事化小。因此,葛,史昆義。只有智者才能把小事變大。所以,齊王是尷尬的,是吳。做大事小事的人,也是幸福的。把小事看得很重的人,也怕天。快樂的人保護世界,敬畏天空的人保護自己的國家。有詩說:畏天之危,適時而護之。”國王說:“多麽精彩的談話!我有病,我勇敢。”他說:“王,請不要逞強。丈夫撫著劍看了看:‘妳敢當我嗎?這個人很勇敢,敵人也是壹個人。王邀請。石雲:王赫斯生氣了,所以他下令他的整個行程遏制居安,以忠實於周祜和世界。此文王誌勇也。文王大怒,安定天下百姓。書上說:天降百姓,為君為師,卻說天助天助四面,唯我有罪無罪。世界怎敢超越我的野心?壹人走天下,吳王以此為恥。這個吳王很勇敢。而吳王大怒,安定天下百姓。今王怒而天下民安,民恐王不勇。”

齊宣王在雪宮看孟子。王曰:“聖人亦樂此乎?”孟子對他說:“是的。如果人們不被允許,他們就不在上面。不,不是以上,也不是。為民,但不與民,也不是。人開心就開心。人有其憂,人有其憂。樂在人間,憂在人間,但不是王者,什麽都沒有。前學者齊景公問晏子:“我想在早上觀看舞蹈,順著大海向南走,並把它放在邪惡的靈魂。我怎麽能和前任國王的觀點相比呢?晏子對他說:“妳問吧。”。天子適宜諸侯巡狩,巡狩者亦守之。臣子向皇帝報告,述職者描述了他的位置。不外乎,春省耕補不足,秋省聚助。夏衍說:如果我的國王不遊泳,我為什麽要休息?如果我的國王沒有準備好,我該如何幫助他?河南壹遊,是諸侯學位。今天,不壹樣了。工作學了就有飯吃,餓了就有飯吃,累了就尷尬,躲著就受命虐民。吃喝則茍延殘喘,將死則憂諸侯。從流動中忘記流動,從流動中忘記聯系,從動物的不知足中忘記饑荒,從音樂和美酒中忘記死亡。我已故的國王沒有逗留的樂趣,他的饑荒和死亡之旅只是妳所做的。龔景說,“偉大的戒律是留在鄉下,把房子留在郊區,所以他開始彌補這壹不足,並呼籲主人說,‘做我與君主和部長交談的樂趣。蓋正昭焦昭是也。他的詩裏說:什麽是獸王?畜君,善君。”

齊宣王問道,“人們稱我為唐明的廢墟。已經毀了?”孟子對他說:“君之堂,亦夫之堂。王欲為王,不滅之。”國王說:“妳聽說過王政嗎?”沒錯,他說“昔文王統異,耕者91,官為遺。他自討沒趣地關了市場,也沒有禁止澤良,罪人不死。老無所妻是寡,老無所夫是寡,老無所子是獨,少無所父是孤。這四個是世界上毫無怨言的窮人。如果王文建立壹個政府,並給予仁政,他必須首先考慮四個。壹首詩說:“妳可以富有,但妳獨自壹人是悲傷的。”國王說,“好字!曰:“王若好,有何不可?”?”國王說,“我病了,但我擅長貨物。他說,“在過去,鞏留是壹個好產品。就像詩裏說的,那是壹個倉庫,壹粒糧食包在壹個袋子裏,壹想就往外跑,彎弓搭箭,出征養靈,然後就出發了。故居有倉庫,旅人有食物,然後就可以走了。如果他是壹個好產品並與人民分享,這與國王有什麽關系?國王說:“我有病,而且好色。“是的,”他說,“過去,國王是個好色之徒,喜歡酷兒嬪妃。石雲:上古齊桓公譚福,來朝牽馬,引西梁山泊。至於齊夏,他和姜女,余余。到時候,家裏沒怨恨,外面沒老公。王若好色,與民同在,與王何幹?"

孟子對齊宣王說:“王誌臣把妻子托付給他的朋友,但如果他在楚遊蕩,他會凍結他的妻子。那又怎樣?”王曰:“棄之。”他說,“如果壹個法官不能統治壹個法官,那怎麽辦?”國王說:“完成了。”他說:“四境之內不治怎麽辦?”王顧說起過他。

孟子見到齊宣王時說:“所謂祖國,不是壹棵樹,而是壹個世界之臣。國王沒有親戚和大臣。前者所入,不知其今亡。”國王說:“為什麽我明知它無能還不能放棄它?”他說:“君入聖賢,不得已而為之,則使卑多於尊,使哀多於悲。他能粗心嗎?左右皆德,不可為;博士皆德,不可為;中國人都說自己賢惠,那就去觀察,看自己如何賢惠,然後去利用。兩邊說不就不聽了;所有醫生都說不,不聽;中國人都說不會,然後觀察它,看到它,然後去。雙方都可以殺,不要聽;所有醫生都說可以殺,但不聽;中國人都說能殺就殺,然後考察壹下,看妳能殺什麽,然後再殺。所以,中國人民殺了它。這樣,妳就可以為人父母了。”

齊宣王問:“原因是什麽?”孟子對他說:“傳中有話。”說:“我能殺我的君主嗎?”俗話說“善賊為賊,義賊為殘,殘賊為夫。我聽說過殺丈夫,但沒聽說過殺國王。”

孟子看到齊宣王時說:“如果它是壹個巨大的房間,它會讓工人要求壹棵大樹。如果工人得到壹棵大樹,王茜認為他可以打敗他。如果工匠很小,國王會生氣,認為他不會贏得他的工作。我老婆年輕的時候學的,但是她想等自己強大了再做。王說,如果妳放棄妳所學的,跟從我呢?今天,這裏有壹塊粗糙的玉石。雖然是幾千塊,但是會被玉人雕刻。至於治國,放棄所學,跟我學,跟教玉人刻玉又有什麽不同呢?”

齊人伐燕而勝之。宣王問:“要麽中國人不拿,要麽中國人拿。取宛城之國而伐宛城之國,五十歲舉之。如果人力不夠,就不要接。會有災難。拿著,什麽?”孟子對他說:“亞·敏高興就拿吧。”。古有辦事之人,吳王也。拿了它,嚴敏不高興,那就別拿。古有辦事之人,文王也。有了宛城之國,宛城之國被伐,鍋漿被吃,以迎王師。有沒有其他避免水火的方法?水再深,火再熱,也只有運了。"

齊人伐燕,取之,諸侯必謀救燕。王玄說:“妳如何對待那些試圖攻擊我的人?”孟子對他說:“聽說七十裏為天下之治,湯也。”沒聽說過怕千裏的人。書中說:唐義正,自葛始,為世人所信,征於東,怨於西,征於南,怨於北。說:我是女王?人民的聲望猶如幹旱,雲霓也是如此。不僅有回城者,耕者不變。如果下雨,人民會很高興。書上說:戲弄我之後,我後來成了蘇聯人。今燕虐其民,索羅征之。人們以為他們會把自己從泥潭中拯救出來,吃鍋裏的肉來歡迎王師。如果妳殺了他的父親和兄弟,對他的孩子來說是個負擔,毀了他的祠堂,動了他的重武器,那又能如何?天下堅懼齊國之強,今有兩倍於仁政,乃兵者動天下。如果國王很快下令,他將報復倪,停止他的重型武器,尋找,設置君主然後去,這就足夠了。"

鄒、魯好言相勸,穆公問曰:“吾死三十三人,而民不死。如果懲罰它,妳就贏不了它;如果不懲罰他,就會看到他長期死亡而不去救他。如果有,我能怎麽辦?”孟子對他說:“年景不好,人饑,老弱轉溝壑,強者四面八方,千人千面。”而且妳的糧倉很堅固,國庫很滿,沒辦法告訴妳。上慢下殘。曾子說:戒則不道,行則不道。老公和人民現在要反其道而行之,和妳沒關系。仁者,民死其上。"

滕文公問:“滕小國,是齊國還是楚國?諸事和諧而楚乎?”孟子對他說:“是計,非我所能及。若無,則有。也可以挖池築城,與民同存。妳死了,百姓走了,就可以了。”

滕文公問:“齊人要建薛,我很害怕。我能怎麽辦?”孟子對他說:“昔大王住墓,狄人侵之,故往祁山下住,不得已而取之。如果妳做好事,後代會有國王。君子創業可持續,夫成功則天。妳喜歡什麽?堅強壹點就好。”

”滕文公問道,“滕,壹個小國,如果盡力為壹個大國服務,那是不可原諒的。它能做什麽?”孟子對他說:“昔大王居宮,狄人侵之。皮幣之物,犬馬之物,珠玉之物,不能免俗。”它屬於老年人,他告訴我:任地想要什麽,我的土地,我聽說,君子不害人,為什麽第二和第三個兒子遭受沒有君主,我會去。去枷鎖,超越梁山,城池就活在岐山之下。人說,“仁者不可失”。跟隨它的人就像回到了城市。或者說:世界也是守護的,不是肉體能做的,不要走向死亡。請在兩者之間選擇。"

魯平公要出門,攻占倉庫的人問:“哪天出門,就被部裏點了。我已經被余開走了,我還有壹些不為人知的事情。我敢邀請妳。”齊桓公曰:“吾將遇孟子。”他說:“為什麽,妳在妳丈夫面前做了什麽使自己變得健康?覺得是賢惠?禮義出自聖賢,孟子後喪多於前喪。妳不知道。”龔說,“答應。”嶽正子進屋說,“君Xi沒看見蒙克嗎?”他說,“或者告訴我,孟子死後失去了生命。所以我不想看。”他說,“妳說目無尊卑是什麽意思?前有秀才,後有博士;前有三鼎,後有五鼎?”說,“不,這叫衣裝之美。”嶽:“不是所謂過剩,而是貧富不同。”樂正對孟子說,“如果妳告了君主,妳就會來見他。如果妳有壹個隱藏的倉庫,妳會愛上他。失敗了就來。”他說,“要麽幹,要麽做,要麽停,要麽幹。別說了,沒人能做到。如果我沒有遇到呂後,那就是上天了。藏倉家的兒子怎麽會不認識我呢?"

善於與國家溝通的邱毅。讓邱毅教兩個人學,壹個人專心學,只有邱毅聽;壹個人雖然聽著,卻壹心以為天鵝來了,要幫弓付錢,把它射死。雖然他從中學習,但這是不可能的。是因為他的智力不如前者嗎?不是這樣的。

第5卷滕文公、第6卷滕文公、第7卷離婁、第8卷離婁、第9卷萬章、第10卷萬章、第11卷告子、第12卷告子、第13卷專用、第14卷專用——見《百度國學——孟子》

孟子語錄

(1)如果妳不遵守規則,妳就不能成為方圓。

沒有圓規和尺子,正方形和圓形就無法正確繪制。

(2)正確,然後是權重;度,則知長短。

翻譯有了分量,才能知道分量;量壹下,就知道長度了。

(3)人不做也能有所為,然後才能有所為。

人只有不做,才能有所作為。

(4)世上雖有易生之物,若暴壹日,寒十日,則無人能生。

即使有壹種植物最容易生長,但如果它幹燥壹天,冷凍十天,任何東西都不能再生長。

(5)尖了就慢了。

前進得太猛的人會退得太快。

(6)心之官,思之所想,得之所至。不思考就不行。

心的器官功能在於思考,只有思考才能獲得,沒有思考是無法獲得的。

(7)生於憂患,死於安樂。

悲傷和傷害足以讓人活著,安逸和快樂足以讓人死去。

(8)只有仁者才應該身居高位。為人不厚道,身居高位,就是將其惡傳播於大眾。

只有品德高尚、仁慈的人才應該處於主導地位。如果道德低下的不道德的人處於支配地位,他就會把自己的罪惡傳播給群眾。

(9)天子無情,不護四海;諸侯不仁,不護國;卿大夫無情,不護祠堂;庶人是無情的,他沒有保護他的四個身體。

天子若不能慈,不能守其天下;諸侯不仁,則喪國;卿與大夫不能為善,所以不能守他的祠堂;普通人無法善良,所以無法保持身材。

(10)君主仁慈,所向披靡。

壹國之君愛仁,則天下無敵手。

(11)省刑,收稅薄,深耕易(N U)。

減少懲罰和稅收,讓人民努力工作,早點除掉臟草。

(12)仁者無敵。

仁者無敵於天下。

(13)壹個五畝的房子可以做桑樹,五十個人可以穿衣服穿絲綢。雞、海豚、狗都是家畜,沒有時間可以浪費。七十個人可以吃肉。壹百畝地,不抓緊時間,壹家八口都能餓著。真心希望教團的教子孝順,獎的人不要放在路上。

每家給他五畝地,周圍都是桑樹,五十歲以上的人可以有絲綢棉襖穿。雞、狗、豬等家畜有實力餵養繁殖,70歲以上的人就有肉吃了。家裏給了他壹百畝地,不幹涉他生產,壹家八口人也能吃飽。辦好各級學校,用孝順和愛兄弟的原則反復開導。然後,頭發花白的老人會被別人攙扶著,不會擡著頭,背著東西走在路上。

(14)易土地,薄收稅,人能致富。

搞好農業,減少稅收,可以使人民富裕起來。

(15)任軍毫不留情;君義,皆義;鄭君,莫征。

君主是仁慈的,沒有人是不仁慈的;君主主義,沒有人是不公正的;君主是對的,誰也沒有錯。

(16)人開心就開心;人有其憂,人有其憂。

以民之樂為己之樂者,民亦將以君之樂為己之樂;以民之憂為己之憂者,民亦將以君之憂為己之憂。

(17)仁是榮耀,不仁是羞辱。

王公大臣實行仁政,就有榮耀;如果妳行為不人道,妳將蒙受恥辱。

(18)有恒產者有恒心,無恒產者無恒心。沒有恒心,就會為所欲為。

有壹定產業收入的人有壹定的道德觀念和行為準則,沒有壹定產業收入的人不會有壹定的道德觀念和行為準則。如果沒有壹定的道德觀念和行為準則,就會胡作非為,違法亂紀,什麽事都幹得出來。

(19)爭地殺人;為城而戰,殺人奪城,這種所謂的率地而食人肉,罪不可赦。

爭奪土地,到處殺人;為城而戰,滿城殺人,就是領地吃人肉,死刑也不足以贖其罪。

(20)妳臣如手足,則我視妳為心;如果妳把我當狗或馬,那我就把妳當中國人;如果妳視我如糞土,那我就視妳如仇敵。

君主把他的副手們當作他的兄弟姐妹,他的副手們也會把君主當作他們的心腹;君主視臣下為牛馬,臣下也會視君主為路上遇到的普通人;君主視屬下為糞土或雜草,屬下也會視君主為敵人。

2《孟子語錄》★經典盡收。

(21)魚,我要什麽,熊掌也要什麽;魚和熊掌不可兼得,魚和熊掌不可兼得。命是我所欲,義是我所欲;二者不可兼得,舍生取義者也。

魚是我最喜歡的食物,熊掌也是。如果我不能兩個都吃,我會扔掉魚,吃熊掌。生為我所愛,義為我所愛;如果我不能兩者兼得,我將舍生取義。

(22)我老了,人老了;年輕人,年輕人,年輕人。

尊重我的長輩,從而延伸到尊重別人的長輩;照顧妳的後輩,從而延伸到關心他人的後輩。

(23)得道者多助,失道者少助。幫的少,親戚就幫,幫的多,天下就順了。

許多人幫助那些仁慈的人,但很少有人幫助那些不仁慈的人。在幫助他的人特別少的時候,連親戚都反對他;當有那麽多人幫助他的時候,全世界都轉向了他。

(24)天時不如地利,地利不如人和。

天時不如地利,地利不如人和。

殺壹個無辜的人,既不是仁,也不是義。

殺死壹個無辜的人是不仁慈的;當妳不擁有它的時候去得到它是不公平的。

(26)有仁的賊叫“賊”,有義的賊叫“殘”。殘賊名曰“壹夫”。殺人沒聽說過,殺國王沒聽說過。

破壞善良的人叫“小偷”,破壞道德的人叫“殘疾人”。這樣的人,我們叫他“單身老公”。我只聽說周武王殺了她的丈夫殷周,但我從未聽說他殺了他的大臣君主。

(27)聖人在位,全能者在位。

使有德之人占有相當的官職,有才能之人占有壹定的職位。

(28)尊賢使,接君君臨天下。

尊重有道德的人,使用有能力的人,優秀的人有官職。

(29)民為重,國為次,君為光。

百姓最重要,代表國家的土谷神次之,國君最輕。

(30)三裏之城,七裏之國,四面出擊,所向披靡。如果妳在周圍攻擊它,妳會有正確的時間。但是,如果不贏,天時不如地利。

被三裏內城和七裏外城包圍,必然有戰機在恰當的時機攻之,卻打不贏,這是有利地形。

(31)城不高,塘不深,軍不強利,米不多,不如人與和平托付。

城墻不低,護城河不深,兵器盔甲不鋒利,糧食不多。棄城而逃,就是有利地形不如團結人心。

(32)常言道,疆域之民不尊疆界,鞏固國家無山川之險,征服世界無軍改之利。得道者多助,失道者少助,至親者少助,至親者多助,天下順暢。天下太平,他們就攻親戚壹方,所以君子不戰而勝。