當前位置:菜譜大全網 - 養生課堂 - 二安敢輕舉妄動是什麽意思?說明二安敢輕舉妄動。

二安敢輕舉妄動是什麽意思?說明二安敢輕舉妄動。

這道題我會!妳竟敢輕視我的箭術?

這句話出自大家耳熟能詳的故事《油人》,作者是宋朝的歐陽修。

完整原文是這樣的:

陳康蘇公善射,天下無雙,公亦以此為榮。品嘗和拍攝在家裏的花園裏,有賣油的卸下包袱,站著不動,卻久久不去。見其發箭十有八九,但略顯笨拙。(投籃好:姚紫投籃好)

康肅問:“妳知道怎麽開槍嗎?我不擅長射擊,是嗎?”翁道:“別的倒沒有,只是手熟。”康肅怒道:“二安敢輕射!”翁說,“我是靠我的油知道的。“而是把壹個葫蘆放在地上,用錢捂住它的嘴,放油,讓錢進去,但是錢沒有濕。因為:“我沒有別的,但是我的手很熟悉。”康素笑著駁回了這件事。

這和莊生所謂的解決方案有什麽區別?(課本上沒有這句話)

我也發布了翻譯給大家理解:

康肅·陳宮·堯子擅長射箭。當時世界上沒有其他人能比得上他,他還吹噓這壹手。有壹次,他正在家裏射箭,壹個賣油的老頭放下擔子,站在那裏漫不經心地看著他,久久不離。賣油的老頭看到自己十箭八成命中,只是微微點了點頭。

陳堯咨問石油商:“妳也知道射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣油的老頭說:“沒有別的秘訣,就是有技巧。”陳堯咨生氣地說:“妳竟敢輕視我的箭術!”老人說:“以我倒油的經驗,我能明白這個道理。”於是他拿出壹個葫蘆放在地上,在葫蘆嘴上放壹枚銅錢,用油勺慢慢往葫蘆裏倒油。油從錢洞裏註入,但錢沒有濕。於是他說:“我沒有別的秘密,但是我技術好。”陳堯咨微笑著送走了他。

這個故事和莊子講的巧匠和輪子的故事有什麽區別?

以下是我認為比較重要的幾個詞,我分別給大家解釋壹下:

陳康蘇公:陳堯咨,謚號康肅,生於北宋。宮,舊時對男子的尊稱。

善射箭:擅長射箭。

憑借,根據。

自尊(jρn):自誇。

家園(p化身):家園(射箭)場地。苗圃、花園,這裏指的是場地。

釋放負擔:放下負擔。釋放,釋放

和:承辦表。

(n ):側目以形容冷漠的樣子。

走:離開。

發:射,射箭。

但微微(hàn):我只是微微點了點頭,表示有點贊同。但是,只是,但是。專指“專指”。下巴,點頭。,指陳堯咨的箭術十有八九高明。

沒別的:沒別的。

但是熟悉:只是熟悉。但是,只是,但是。熟悉,熟練。呃,同“耳”,相當於”。

憤怒的表情。然而,用作形容詞或副詞的後綴相當於“的”或“地”,可以翻譯為“的出現”。

喬爾:妳。

安:為什麽?

減輕我的箭術:低估我的箭術。光,用作動詞。

從我倒油的經歷中知道:從我倒油的經歷中知道zhuó。靠,靠,靠。喝酒,倒酒,這裏指倒油。換句話說,射箭也是手熟。

掩護:掩護。

徐:慢慢來。

Sháo:和“勺子”壹樣,勺子。

瀝幹:註入葫蘆。瀝幹並記下。它指的是葫蘆。

小薇:只有,但是。

送:讓他走,送他走。

解牛(jii)和朱(zhuó)指的是兩個寓言,即《莊子·養生大師》中的“解牛”和《莊子·天道》中的“輪平輪”。這兩個寓言都表明,長期從事某壹專業可以產生高超的技術。

如果只看文章,可能很難理解意思,只好結合當時文章的創作背景來解讀:

《石油人》選自歐陽文忠《歸田公文集》,是歐陽修撰寫的又壹部文集,卷***153,附錄5。《重返田野》是其中壹卷。宋英宗治平四年(公元1067年),歐陽修再次遭到費煜的誹謗,要求駐外。本卷是他得知亳州時所作。

既然說到這裏,那就讓我們壹起來欣賞和評論這篇文章吧:

這篇文章是壹篇富有哲理性和趣味性的短文,通俗易懂,意味深長,很有教育意義,所以多年來壹直是中學課本的必備。這篇文章的成功在於熟能生巧這個真理。用壹個生動的小故事來講解,達到發人深省,讓人理解的目的。

第壹段是關於陳堯咨的箭術和石油人的箭術。文章壹開始就用非常簡潔的語言說明了陳堯咨擅長射箭,《天下無雙》突出了他的箭術;《以此為榮》也寫了他沾沾自喜、目中無人的態度。油販的“卸下包袱”和“久留”表明他被陳堯咨的箭術吸引,想看看發生了什麽。見陳堯咨射箭“十有八九”,只是微微點頭。“仇智”和“衛青”的描寫準確生動。它不僅肯定了陳堯咨嫻熟的射箭技術,還寫道,他仍然不滿足於觀望。壹種是有點成績就沾沾自喜,壹種是看了半天沒有壹句表揚或者支持的話,表現出相當不屑壹顧的表情。在安靜的敘述中,作者初步揭示了這兩個不同身份、不同立場的人對射箭技術的不同態度,構成了矛盾,使讀者產生了懸念,從而引出進壹步的敘述。

第二段,寫的是賣油的從錢洞裏榨油。在這壹段的開頭,通過和賣油人翁的兩組對話,進壹步對比寫出了兩人對射箭技術的不同看法和態度。“妳也知道開槍?我不擅長射擊,是嗎?”陳堯咨接連發出兩個問題,顯得霸氣十足,對賣油的人不屑壹顧;賣油人的回答很冷漠:“沒有別人,但是他的手很熟悉”,語氣很平靜,表現出賣油人的從容和自信。油販的表情和語氣激怒了陳堯咨,陳堯咨憤怒地斥責油販“敢輕舉妄動”,這更加顯示了陳堯咨的傲慢和咄咄逼人。老人依舊淡定從容,用平靜的語氣回答:“我是憑判斷力知道的。”然後作者有條不紊、非常簡潔地使用了“拿”、“套”、“蓋”、“考慮”、“排幹”等動詞,準確地描述了賣油的過程,表現了他從容不迫的態度。如此高超熟練的技術,他還是毫不誇張地說:“我除了雙手,壹無所有。”與陳堯咨的傲慢態度相比,這位賣油人樸實、謙遜和不加掩飾的品德並不明顯。“我除了本事什麽都沒有”是文章的點睛之筆。作者兩次指出這句話,強調和突出了這段敘述的主旨,即本文的中心思想。在文章的最後,我用壹句話解釋了陳堯咨態度的轉變和事情的結局。壹個“笑”字也是傳神之筆,說明陳堯咨是被賣油翁不加多墨的行動所鼓舞和折服的;“壹笑置之”,這也符合陳堯咨的身份。這個結局簡潔含蓄,發人深省。

陳堯咨有很多知識,他的官位也很高。他文武雙全,不想低人壹等。但他在賣油人面前不得不放棄,因為賣油人指出的理由無法反駁,只好“壹笑置之”,不怪老百姓“犯了錯”。這對“被打得很慘,壹棍子打死”的陳堯咨來說,確實不容易。“笑”既是壹種理解,也是壹種自嘲,所以是生動的壹筆。

最後,關於作者歐陽修,相信大家都很熟悉。這裏我再簡單介紹壹下:

歐陽修(1007年8月6日-1072年9月22日),永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,宋仁宗天盛八年(1030)景德鎮四年(1007)生於綿州(今四川省綿陽市),歐陽修是秀才,經歷了仁宗、英宗、宗申三個朝代,是學士死後贈給壹個姓楚的公爵,謚號為“文忠”,故稱歐陽文忠。歐陽修是宋代文學史上最早開創壹代文風的文學領袖。他與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏並稱“唐宋八大家”,與韓愈、柳宗元、蘇軾並稱“千古文四大家”。他領導了北宋的詩歌革新運動,繼承和發展了韓愈的古文理論。他散文創作的高度成就與他正確的古文理論相得益彰,從而開創了壹代文風。歐陽修不僅改變了文風,而且革新了詩詞風格。在史學方面,他也取得了很大的成就。他曾主修《新唐書》,獨自撰寫《新五代史》。有壹本歐陽文忠的作品集。