楚軍攻打宋國,解救鄭國。宋襄公欲戰,大司馬公孫勝諫曰:“天棄商朝已久。國王想讓它恢復活力。不,原諒楚國。”相公不聽。宋襄公和楚人在洪水交戰。宋軍已經排兵布陣,楚人還沒有全部渡過洪水。
玉子說,“那邊人多,我們這邊人少。請在他們都渡過洪水之前攻擊他們。”宋襄公說:“沒有。”所有的楚軍都過了河,但他們還沒有排好隊。(玉子)再次報道(宋襄公)。宋襄公說:“還沒有。”(儲君)在進攻儲君之前,占領好(宋軍)陣地..宋軍被擊敗,宋襄公大腿受傷,君主的衛兵被殺。
人們都責怪宋襄公。項公曰:“君子不傷已傷之人,不捕白發老人。在古代,用兵的原則不是靠狹窄的地形來阻擋敵人。雖然我是亡國子孫,但我(也)不攻擊不在陣型中的敵人。”玉子說:“主人不知道如何戰鬥。
面對強大的敵人,由於地勢險要,我們沒有參戰,真是天助。停下來攻擊他們,不行嗎?有什麽好怕的?現在強大的是我們的敵人。即使是很老的人,如果能抓到,也會抓回來。妳在乎那些白發蒼蒼的敵人什麽?教士兵打仗,讓他們知道撤退是壹種恥辱來激發他們戰鬥的勇氣,教士兵掌握戰鬥的方法,以便殺死敵人。
(敵人)受傷但沒死。為什麽我們不能再殺了他們?如果妳憐憫(他們,不想)再次傷害受傷的敵人,不如壹開始就不要傷害他們;與其憐憫白發蒼蒼的敵人,不如(向敵人)屈服。軍隊抓住有利時機采取行動,用鑼鼓鼓舞士兵的勇氣。利用有利時機,當(敵人)遇到障礙時,(我們)可以進攻。通過制造巨大的噪音,增強士兵的戰鬥意誌,打擊不在壹條線上的敵人是可以的。"
擴展數據:
《子魚之辯》是春秋時期文學家、史學家左丘明的壹篇散文。本文是對宋楚之戰的記述,以對話的形式展現了兩種對立軍事思想的激烈沖突。其中,玉子的戰爭觀得到了強調,他的睿智與宋襄公的迂腐和固執形成了鮮明的對比。
全文不長,卻完整地敘述了宋與楚爭霸過程中最關鍵的壹場戰役,並成功地刻畫了主要人物的形象,層次分明,文字有力,讀來賞心悅目。
創作背景
Xi公二十二年(公元前638年),宋襄公出兵攻打楚國所屬的鄭國,楚國出兵攻打宋朝救鄭。十壹月,兩國在洪水交戰。在軍事實力上,楚強宋弱,但戰爭初期,占據有利地形。
傅建議抓住戰機,出其不意,先發制人。但是,宋襄公堅持“不堵關”、“不打鼓”的教條,拒絕接受玉子的正確意見,致使戰機延誤,最終導致失敗和自己的死傷。本文就是為了記錄和分析這壹歷史事件而寫的。
作者簡介
左丘明(生卒年不詳),名,人稱左、丘明。春秋末期的歷史學家,魯國人。雙目失明,曾擔任盧太師。孔子曾稱其為聖人,曰:“左丘明以此為恥,丘以此為恥。”相傳,他鑒於呂氏《春秋》的樸素,怕後世學者不以為然,失去真意,寫了《左氏春秋》,後稱《左傳》。還有壹個“官話”。
參考資料:
百度百科-玉子辯論