早在本月初,網站上就流傳著肯德基要賣燒餅的消息,網友們甚至紛紛猜測肯德基燒餅的外觀和名稱。但是,它不同於中國傳統的燒餅。這種“法式燒餅”外形呈長方形,表面撒有芝麻,中間夾有餡料,酷似中國傳統的火或肉包子。此外,該面包擁有54層糕點,餡料由煙熏雞腿或培根片搭配新鮮煎蛋和脆生菜絲制成,並有兩種口味可供選擇:熏雞炒餅和培根蛋炒餅。
“法式燒餅”在很多方言裏聽起來真的很像“瘋狂燒餅”。肯德基真的瘋了嗎?肯德基自1987年進入中國,20多年來本土化的步伐越來越快,老北京雞肉卷、鮮蝦春卷、各種花式粥、油條等。雖然這個“瘋狂燒餅”目前能否被認可還是未知數,但毫無疑問,肯德基在本土化的道路上又邁進了壹步。
中國燒餅中國燒餅
意式燒餅披薩意式披薩
蘭州燒餅蘭州燒餅
關東燒餅關東燒餅
日式油炸燒餅
黃橋燒餅黃橋燒餅
周村燒餅周村燒餅
土家掉渣燒餅土家面餅
武大郎燒餅武大郎小吃店
甜脆燒餅;酥脆芝麻餅
鹹脆燒餅鹹&;酥脆芝麻餅
混合芝麻餅
肉夾饃燒餅肉餡燒餅
薄餅
雞蛋餅夾華夫餅
蔥花煎餅
蘿蔔糕油烤蘿蔔糕
芝麻燒餅芝麻酥餅
玉米芝麻餅
煎餅熱蛋糕
薄煎餅
燒餅
驢肉火燒燒餅夾驢肉糜
少兵西施,中國歷史上春秋時期越國著名的美女。
燒餅皇後,燒餅皇後
做燒餅燒餅的帥哥
從周壹開始,肯德基開始出售中式煎餅。這是肯德基專門針對中國市場推出的最新產品。
徐女士正在為她的家人購買新的燒餅,這是壹種蓬松的芝麻糕點,填充有豬肉、雞蛋、蔬菜和蛋黃醬。原來的燒餅沒有以上成分,不過徐女士反正喜歡新的那種。
“挺好的。很脆。壹點也不差。有點像千層餅。”
亞歷克斯是壹個國際化的人,他正在北京市中心的壹家肯德基連鎖店裏享用早餐。
“他們有壹種辣蝦漢堡,這是妳在倫敦、巴黎或紐約的肯德基裏找不到的。他們有某種沙拉,像玉米。我不認為美國本地會有這樣的東西。”
肯德基的國家特色菜單還包括粥和油條,這是妳在世界其他肯德基從未見過的。
壹些顧客表示,與當地餐館相比,他們更喜歡這個知名的海外品牌,因為它環境幹凈,材料新鮮。
“這是油條。對,差不多吧。”
“我覺得安全。肯德基用的油不像街邊小販用的那種。”
肯德基並不是唯壹壹家實施套餐本地化戰略的企業。如果妳去中國的星巴克,妳會在農歷新年和端午節期間找到紅茶和粽子,這是壹種糯米甜點,所有典型的中國食物都是幾千年前流傳下來的。就連棒約翰也推出了使用中國傳統食材的披薩。