這裏有幾個例子可以看到全貌:
中國人
1.gung-ho共和是中國工業合作社的簡稱,引申為熱心實惠。在第二次世界大戰中,美國海軍陸戰隊將此作為口號。
功夫,不用多說。
3 .茶也來源於漢語,好像是南方方言。
4.chopsuey chowmein前幾天討論的等等。
法語
1.adieu來源於法語說adieu是更正式的再見。
氛圍和環境。
3.再見,回頭見。美國人似乎已經變成了土豆網。
她的風格非常前衛。她穿得很前衛。
5.blasé冷漠冷漠。
6.Bon appétit胃口很好,意思是好好享用。
Bonvoyage大家都很熟悉,意思是7。壹路順風。它也意味著再見。
8.boutique這個比較熟悉,意思是精品和服裝店。
9.BIRC-布拉克的情感小擺設等等。
外面是什麽喧鬧聲?外面的噪音是什麽?
11.這就是生活,這就是生活。似乎美國人經常談論它。
給孩子們的拼貼畫。
13.crème de la crème面霜中的面霜是最精華的部分。
14 .似曾相識感覺似曾相識。我以前沒來過,但我說的是似曾相識!
大結局
16 .開胃菜開胃菜,主菜前的壹道涼菜。
17.他的畫中有壹種說不出的味道。
18.先生先生
妳打算怎麽做?這就是我們經常在信後說的“請回復”,它是由R.S.V.P .寫的
20 .沙龍呵呵,我們英語沙龍裏的沙龍。
21.touché就是壹針見血的意思。對了說得好。說得好!真是壹針見血!
德國人
1.gesundheit打噴嚏的反應,祝妳健康。
幼兒園沒想到這個熟悉的英文單詞(幼兒園)是德語?
希臘的
1.阿多尼斯的意思是英俊的男人。雨的無聲影子先生是阿多尼斯嗎?
2.魅力魅力雨無聲影先生很有魅力嗎?
3.尤裏卡對找到答案表示驚訝:我找到了!
4.跑馬拉松,這個不需要解釋。
導師也是大家比較熟悉的:顧問和導師。
6.水仙自戀。他壹整天都盯著鏡子裏的自己,我想他是得了神經衰弱癥。
拉丁語
1.母校
2.校友畢業生
3.等等等等。
4.力比多中文翻譯為力比多,意為性欲和性沖動。看來弗洛伊德成功了。
5.附言是P.S .在信後寫的,還有。然後PPS又是。
6.痰唾液
西班牙語
1.海邊小屋
2.酒吧
3.後會有期!回頭見。同樣的,好像還有Hasta manana(明天見)
4.鬥牛士這是西班牙的“鬥牛士”toro就是公牛,西班牙人在看球賽時經常喊的壹個詞。
5.se?先生還是先生?在英語中,小姐是先生小姐。