本草經:忌吃熱的東西。
《本草》:脾胃虛寒之子不宜多用,吃多了會咳嗽。如果沒有昆蟲堆積,會對他人造成傷害。
《嶺南采藥錄》:君子生食過多,使人呃逆。小孩子吃多了,打嗝壹整天壹夜的只會連殼壹起喝。
(2)是否應該避免兼容?
服藥時避免喝熱茶。《本草綱目》說:“忌喝熱茶,犯了就拉肚子”。《本草經》也載:“不吃熱的東西。”
大量服用會導致打嗝、頭暈和嘔吐。壹般停藥後即可緩解。必要時可根據癥狀用藥。《本草顏回》中說:“脾胃虛寒之子不宜多用,多食則病。”“如果沒有昆蟲堆積,服用會對他人造成傷害。”
(3)註意力的運用
副作用可為呃逆,用水煎其殼可止;服用壹劑以上也會出現頭暈、惡心等反應。
生吃副作用大;煎後副作用略輕。
君子不可熱藥熱茶同服,否則容易導致腹瀉。
用法用量:使君9 ~ 12g,搗碎成湯劑;君子仁6 ~ 9g,散用或單用,分1 ~ 2次。
(4)鑒定申請
君子和八子:兩種藥材都味甘,毒性較小,既能傷害脾胃,又能驅除腸道寄生蟲,且含有較多油脂,對腸道有潤滑作用。驅蟲不需要額外的瀉藥,但蛔蟲和蟯蟲用Tochiko驅蟲效果更好,蛔蟲用Tochiko驅蟲效果更好,Tochiko有潤肺止咳作用。並使君子益脾胃,去虛熱,治疳積。
君子和苦楝皮:兩藥均可驅蟲,兩藥均以殺蛔蟲為主,但苦楝皮味苦寒有毒,但有清濕熱治疥瘡、溫君子、益脾胃之功效,對治療營養不良和虛熱有較好的療效。
紳士的飲食方法
石俊子肉餅
君主30克,瘦豬肉250克,面粉30克。把這位先生的肉搗碎。將豬肉洗凈切碎。和面粉混合均勻,做成10的餅,蒸熟。每次拿壹個。1壹天兩次。本食療方劑適用於虛熱型蛔蟲癥患兒。
紳士蒸瘦肉
材料:君子8克,豬肉100克(瘦肉),鹽2克。
練習:
(1)給這位先生去殼,取出他的肉備用。
(2)將君子肉和瘦豬肉搗碎混合在壹起,加入少許鹽。
(3)君子肉餅放鍋裏蒸或者煮的時候放在米線上蒸。
養生功效:可治療小兒腸道蛔蟲及營養不良。孩子每次都不想吃飯,臉色灰暗,壹天天消瘦,出現腹脹、蟲痛、口渴、煩躁等癥狀時就可以服用。若服君子肉後出現頭暈、惡心、嘔吐、便秘等癥狀,可用君子殼代茶水煎,可緩解。
夜砂蒸羊肝
材料:羊肝60克,哲基爾10克,夜來香10克,姜3克,醬油3克,鹽2克。
練習:
(1)將羊肝洗凈切碎,放入盤中,加入君主的肉和夜生活,放入籠中用嫩水蒸熟。
(2)蒸熟後加入姜、醬油、鹽、味精。蒸的時候可以加適量的水,從碗裏取汁餵孩子。
養生功效:具有清肝明目、化瘀養血、強遠的功效,適用於夜盲癥、視力下降、體質發育不良、消化不良等癥。
紳士瘦肉湯
材料是君子仁,瘦肉100g。鹽、料酒、糖各適量。
練習:
將君子仁洗凈,瀝幹水分。將瘦豬肉洗凈,剁碎,將君子仁和瘦豬排打成漿,放入鍋中,加入鮮湯,加少許鹽、料酒、白糖,拌勻,籠蒸,兩晚服用,再將湯與肉同食。
上壹頁1 2 3