《小雅·采薇》原文及對照翻譯
《小雅?采薇》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的壹篇。這是壹首戎卒返鄉詩,唱出從軍將士的.艱辛生活和思歸的情懷。全詩六章,每章八句。下面,我為大家分享《小雅?采薇》原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!
采薇原文閱讀出處或作者:詩經
采薇采薇,薇亦作止。
曰歸曰歸,歲亦莫止。
靡室靡家,獫狁之故。
不遑啟居,獫狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。
曰歸曰歸,心亦憂止。
憂心烈烈,載饑載渴。
我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。
曰歸曰歸,歲亦陽止。
王事靡盬,不遑啟處。
憂心孔疚,我行不來。
彼爾維何,維常之華。
彼路斯何,君子之車。
戎車既駕,四牡業業。
豈敢定居,壹月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。
君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭魚服。
豈不日戒,獫狁孔棘。
昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。
我心傷悲,莫知我哀。
采薇對照翻譯采薇采薇,薇亦作止。
采薇采薇壹把把,薇菜新芽已長大。
曰歸曰歸,歲亦莫止。
說回家呀道回家,眼看壹年又完啦。
靡室靡家,獫狁之故。
有家等於沒有家,為跟玁狁去廝殺。
不遑啟居,獫狁之故。
沒有空閑來坐下,為跟玁狁來廝殺。
采薇采薇,薇亦柔止。
采薇采薇壹把把,薇菜柔嫩初發芽。
曰歸曰歸,心亦憂止。
說回家呀道回家,心裏憂悶多牽掛。
憂心烈烈,載饑載渴。
滿腔愁緒火辣辣,又饑又渴真苦煞。
我戍未定,靡使歸聘。
防地調動難定下,書信托誰捎回家!
采薇采薇,薇亦剛止。
采薇采薇壹把把,薇菜已老發杈枒。
曰歸曰歸,歲亦陽止。
說回家呀道回家,轉眼十月又到啦。
王事靡盬,不遑啟處。
王室差事沒個罷,想要休息沒閑暇。
憂心孔疚,我行不來。
滿懷憂愁太痛苦,生怕從此不回家。
彼爾維何,維常之華。
什麽花兒開得盛?棠棣花開密層層。
彼路斯何,君子之車。
什麽車兒高又大?高大戰車將軍乘。
戎車既駕,四牡業業。
駕起兵車要出戰,四匹壯馬齊奔騰。
豈敢定居,壹月三捷。
邊地怎敢圖安居?壹月要爭幾回勝!
駕彼四牡,四牡骙骙。
駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。
君子所依,小人所腓。
將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它。
四牡翼翼,象弭魚服。
四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。
豈不日戒,獫狁孔棘。
哪有壹天不戒備,軍情緊急不卸甲!
昔我往矣,楊柳依依。
回想當初出征時,楊柳依依隨風吹;
今我來思,雨雪霏霏。
如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。
行道遲遲,載渴載饑。
道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。
我心傷悲,莫知我哀。
滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會!
采薇原文翻譯采薇采薇壹把把,薇菜新芽已長大。
說回家呀道回家,眼看壹年又完啦。
有家等於沒有家,為跟玁狁去廝殺。
沒有空閑來坐下,為跟玁狁來廝殺。
采薇采薇壹把把,薇菜柔嫩初發芽。
說回家呀道回家,心裏憂悶多牽掛。
滿腔愁緒火辣辣,又饑又渴真苦煞。
防地調動難定下,書信托誰捎回家!
采薇采薇壹把把,薇菜已老發杈枒。
說回家呀道回家,轉眼十月又到啦。
王室差事沒個罷,想要休息沒閑暇。
滿懷憂愁太痛苦,生怕從此不回家。
什麽花兒開得盛?棠棣花開密層層。
什麽車兒高又大?高大戰車將軍乘。
駕起兵車要出戰,四匹壯馬齊奔騰。
邊地怎敢圖安居?壹月要爭幾回勝!
駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。
將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它。
四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。
哪有壹天不戒備,軍情緊急不卸甲!
回想當初出征時,楊柳依依隨風吹;
如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。
道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。
滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會!
;