當前位置:菜譜大全網 - 食譜 - 糖醋活魚的做法

糖醋活魚的做法

這道菜的要點是“三快壹精”,三快是:壹是加工快,不管怎麽去鱗、開膛、五臟,魚兩邊的切割刀都要快,幹凈;第二,做菜要快,掛糊、煎、煮汁壹定要敏捷、協調;三是上菜要快,就是上菜要快,這需要刀功嫻熟,廚藝高超。活魚是用糖醋法烹飪的。活魚浸泡在漿糊裏,用熱油快速炸至熟。同時,制備糖醋汁並澆在魚上或與糖醋汁壹起食用。

主要成分:

鯉魚、油、糖醋汁等。

練習:

1,用冰毛巾裹住鯉魚的頭部,將魚身浸入沸騰的油鍋中炸至成熟;

2.倒入糖醋汁。上菜後,食客們分享魚。可憐的魚嘴巴壹張壹合,瞪著圓圓的水汪汪的眼睛看著妳。這道菜的特點:魚很嫩很好吃,酸甜可口,活靈活現,開腮。食客們都感到驚訝和驚嘆。如果有人向魚敬酒,當酒倒入魚的嘴裏時,它的腮移動得更快,魚的嘴張開得更大。這叫“活吃魚”,真的很有意思。

“糖醋活魚”是由傳統菜肴“糖醋鯉魚”演變而來的。清代,壹些廚師為了炫耀自己的廚藝和嘩眾取寵,開發了壹些烹飪方法殘忍的菜肴,“糖醋活魚”就是其中之壹。

這道菜有它的獨特之處,之所以能誘惑人的胃口,恰恰是因為:最重要的壹點是,魚沒有去掉鰓,魚是用鰓呼吸的,用濕毛巾裹著,保持濕潤。魚可以正常呼吸,其他都壹樣。這部作品是典型的謳歌相聲,講的是壹個鐵路餐車上的年輕廚師為壹位美國蒙塔古夫人做了壹道特色菜“糖醋活魚”,並被這位夫人邀請到美國。在美國引起轟動後,蒙塔古夫人和她的女兒真誠地請求他留在美國,但這位年輕的廚師並不為美國的物質生活和精神享受所動。他思念祖國,最後毅然回到祖國的感人事跡。

上世紀80年代初,中國改革開放剛剛起步,社會上出現了出國熱。有些人盲目崇洋媚外。他們不願意用自己的雙手建設自己的祖國,追求資本主義的生活方式。正是在這個時候,相聲《糖醋活魚》從正面贊揚了壹個技藝高超的人,不為資本主義的高薪美色所動,念念不忘自己的祖國依然貧窮,而是努力用雙手構建自己祖國的感人形象。

在當時具有極其特殊的教育意義。在1984春節聯歡晚會上,香港歌手張明敏感動了億萬中國人民。糖醋活魚在思想性和藝術性上都可以和《我的中國心》相媲美,也是壹部歌頌祖國,充滿愛國激情的佳作。

就創作而言,這個主題也給作者出了個難題,因為它不像歌詞創作。相聲創作壹定要寓教於樂,壹定要有“包袱”(笑料),否則主題再好也不會受到觀眾的喜愛。這部作品沒有漫畫人物,沒有漫畫沖突,沒有漫畫情節。作者憑借多年的創作經驗和嫻熟的創作技巧駕馭了這部作品。對小廚師訪美的長篇描述,被刻意寫成撒切爾夫人訪美的“誤解法”,以及“糖醋活魚”做出來後幾位記者令人垂涎的“誇張法”,讓觀眾看得津津有味。更令人興奮的是,蒙塔古夫人的女兒和年輕廚師之間的長對話極其巧妙。它把“蕭瑟、孤獨、寂寞”諧音成“蕭瑟、清涼”,咖啡不喝就是涼了;“孤獨無聲”;即使沈默;“寂寞咕嘟”,魚不咕嘟是做不出來的。多麽機智巧妙的解釋。雖然是插科打諢,但兩個立場清晰感人,即使讀者默讀,也會發出會心的笑聲。另壹位年輕廚師拒絕挽留貝蒂小姐,壹心壹意向往祖國的壹條長線。因為作者是發自內心的說話,所以讀者讀起來並不覺得枯燥,反而總能激發起人們的愛國民族情懷。作品的最後,也就是相聲的“底”,作者讓小廚師唱了壹首歌,以《我的中國心》開頭,以電視劇《霍元甲》的主題曲結尾。b:哎,霍元甲怎麽唱?

我正在北京看電視!

乙:我們到了!

應該說這是點睛之筆。也是完整的壹筆,整部作品通過回歸祖國固定下來,從而完成人物思想性格的藝術創造。

線條:

b:為同誌表演相聲。

哦,妳是相聲演員?

乙:沒錯。

甲:太好了!我特別喜歡聽相聲。

乙:哦!愛聽。

答:妳不知道我壹聽相聲就哭。

乙:哭?相聲聽誰哭?

答:大家都聽說過相聲。

乙:啊。

a:我聽說過馬季、、常、和。

b:他們的相聲不會這麽慘。

甲:這裏聽不清楚。如果妳希望能在國外聽到他們的相聲,那感覺非同壹般。

b:所以妳在國外聽過相聲?

答:我出國的時候帶了很多相聲磁帶。

哦,我明白了。

答:更別說在國外聽相聲了。妳應該能看到壹幅中國畫。

乙:那怎麽樣?

妳可以為妳祖國的美麗山河感到驕傲!看到中國的壹個古瓶,可以為祖國燦爛的文化遺產而自豪。

乙:啊。

答:走在街上,遇到壹個同胞,說了幾句中文,感覺親切。

確實如此。

答:如果能在國外聽壹段中國相聲,找個地方哭吧!

乙:沒有!相聲讓人發笑。

答:是的!在歡聲笑語中,妳會想家,歸心似箭。

b:我才明白:妳的意思是,我在外國聽相聲,就想起我們可愛的祖國!

答:就是這個意思。

妳剛從國外回來嗎?

是的,我剛從國外回來。

乙:啊。哦,我真的看得出來。

a:去哪裏找?

乙:這件衣服不壹樣。

啊,這件沒有袖子。

b:總是這樣。妳是哪個代表團的?

答:我不是代表團。我去美國和別人交流烹飪技術。

妳是廚師嗎?

答:沒錯。火車,妳知道嗎?餐車裏的廚師。

b:那妳為什麽出國?

甲:真巧。有壹次,我們在餐車裏接待了壹位美國客人。她叫蒙塔克,已經六十多歲了。這位老太太是美國壹家美食中心的董事長。

哦,老太太。

a:我為她做了壹道菜,以欣賞我們中國的傳統烹飪技巧,並在這次旅行中給她留下深刻印象。

乙:什麽?

a:糖醋活魚。

乙:請稍等。“糖醋活魚”是什麽意思?

做這道菜,妳必須用活鯉魚。完成後放在桌子上,用壹桶筷子。這條魚壹定會變。

哦,妳能動嗎?

答:尤其是嘴巴。妳可以把它放在壹個桶裏,魚就躺在那裏...

乙:喲!這是充滿新鮮感的。

答:老太太吃完後贊不絕口,堅持邀請我去美國。嗯,跟相關單位商量,真的是成功了。

乙:那太好了。妳,告訴我妳的美國之旅。

答:其實我們什麽都沒做。我們應該。

妳必須談論它。它會豐富我的創作。

妳是說...和我們壹起寫個程序什麽的?

嘿,編壹個程序。

讓我給妳介紹壹下。

跟我說說吧。

a:那天走的時候,我們從北京機場出發,飛到芝加哥下飛機。下了飛機,走出機艙,擡頭壹看:哇!真的很藍,雲淡風輕,看起來陽光明媚;草坪上,壹長串高級臥鋪車廂閃閃發光;在紅地毯旁邊,有海軍、陸軍和空軍的儀仗隊。防暴警察,手持警棍,頭戴白色頭盔;從空中看:直升機在上方盤旋,與地面保持聯系;便衣特工高度緊張,在人群周圍出沒;看這邊:參議院和眾議院的議員,以及來自不同國家的數百名大使。女士們,濃妝艷抹,笑容滿面,緊隨其後;壹個記者,拿著話筒,對準鏡頭;歡迎的人群舞動著鮮花,壹起揮手。我聽見國歌響亮地奏響,21響禮炮轟鳴,用餐時間擠滿了人,15輛摩托車在開道,壹輛敞篷車在飛馳。

b:車裏有誰?

a:車裏站著壹位六十多歲的老太太。她真的很優雅。她經常向車裏的每個人舉手示意,並微微壹笑。

乙:是這位老太太來接妳嗎?

答:撒切爾夫人對美國的訪問。

b:我說,老太太不可能為了吃壹條魚而大費周章。

答:沒有,老太太也來接我了!

乙:我們到了。

甲:蒙太古夫人來了。我說:“好的,謝謝妳來接我!好了,咱們別著急,讓他們先走吧!”

b:是的,不合適。

答:蒙塔古太太熱心地為我安排生活。第二天,專門為我開了壹個新聞發布會。

乙:哦!並召開了新聞發布會。

答:我給他們做了壹桌山東名菜,最後壹道菜就是這道“張嘴活魚”。

這道菜是必不可少的。

魚剛剛漲價了。壹名年輕記者從後排跑了過來。(學習)“哦,太好了!嗯!太神奇了!太香了!”

乙:聞起來真香!

答:“侯老師,中國有很多像妳這樣的手藝高超的廚師嗎?”

乙:啊?妳怎麽知道這是特技?

答:“看!這條魚啊!這張嘴?啊...啊!”

哦,妳的嘴在動。

答:我說:“對,中國有我這壹手的廚師……”還沒等我說完,就聽到“喵!哎!”。

乙:怎麽了?這是什麽?

答:“太棒了!”

乙:什麽?

答:這裏有個女記者在看魚。

我認為魚吸引了貓。

甲:“哦,侯先生,太好了!妳們中國,這樣的魚,需要很多錢嗎?”

她在乎價格。

答:我說:“這種魚在中國……”我還沒說完,壹個華僑日報的老記者走到我面前,五十多歲,他握著我的手!“侯先生!我是壹個老華僑!我已經離開祖國30多年了!”

哦,親愛的。

答:“今天看到祖國的廚藝,很開心!”"

我覺得很開心。

答:“啊!我請妳學這個,這個……”

b:學這個技術?

a:“啊,要很久嗎?”

乙:那要花些功夫。

答:我說:“是的,只有努力才能學會。”

乙:沒錯。

我還沒完成。那邊來了壹個五十多歲的男人。他是個學者。他壹向前走,大家立刻肅然起敬。

乙:妳是哪位?

答:美國專欄作家曾赫先生。

乙:他也在這裏。

答:過來後,我調整了壹下我的24k金十字眼鏡,從口袋裏拿出壹個放大鏡,看著我的魚。

乙:哦。

答:(行動)

乙:看得多仔細啊!

答:“侯先生?我可以問壹個問題嗎?”

乙:歡迎妳發言。

答:“我們什麽時候能吃到這種魚?”

乙:啊?這書生敢草率嗎?

答:“非常抱歉!我前天收到邀請了!”

我已經兩天沒吃東西了!

答:通過這次新聞發布會,我主持的豪華宴會每桌高達5000美元。

乙:哇!

a:就這樣,半年內酒席就賣完了。

乙:妳露臉!

答:我已經在美國工作半年了。我出色地完成了任務。蒙塔古太太非常高興。為了慶祝我的成功,她在家裏設宴招待我。

他們的家怎麽樣?

答:啊。

乙:家壹定很華麗。

答:妳不知道的話,我進門看了壹下:哇!迎面是壹幅中國萬裏長城的巨幅油畫。桌上有漆雕、貝雕、牙雕、景泰藍等中國工藝品;書櫃裏放滿了經典、歷史、書籍和藏品。

b:看來這位老太太很了解中國。

答:酒過三巡,菜過五味,老太太支支吾吾問了我壹個問題。

有什麽問題嗎?

答:“侯先生!妳的!良好的...我有個請求,請考慮壹下。”

乙:去吧。

答:“妳願意回去嗎?還是願意留在這裏?如果妳願意留在這裏,就不要考慮回去了。”

乙:沒錯。

答:“如果妳想回去,就不要考慮留在這裏!”

我明白了!

答:“不知道?妳寧願回去也不願留在這裏嗎?我不知道,妳願意留在這裏而不回去嗎?”

乙:哇!外國繞口令。

a:“哦,夫人,不用麻煩了!我明白妳的意思了!妳的意思是要我在這裏定居生活?”

乙:是的!

答:“啊,是的。”我說:“不!”

乙:為什麽?

答:“我必須回到我的祖國!因為是我的家鄉,所以我的事業應該在中國!”

說得好!

答:“侯先生?這樣吧,我給妳,壹年壹萬塊錢!”

乙:壹萬?

答:“壹萬五!”

乙:壹萬五!

答:兩萬!

兩萬英鎊?

兩萬五千!

乙:現在,別喊了!

答:我說:“老太太,請不要多加了!我的愛國不能用金錢來衡量。”

這是無法估計的。

甲:“夫人,我可以問妳壹個問題嗎?”

有什麽問題嗎?

a:“既然妳這麽喜歡中國,為什麽不來中國生活呢?”

那位老太太說了什麽?

答:聽了我的話,啞口無言,張口結舌,還指著我!(動作)“啊...啊!”

乙:老太太缺糖醋!

答:就這樣。第二天老太太找我。

乙:又來了!

我得去見見她的女兒,貝蒂小姐,這樣我們可以交個朋友。

乙:妳們見過面嗎?

甲:再見!我當然想見妳!

b:妳們是怎麽認識的?

答:第二天,我正在房間裏看書,聽到“鐺!什麽時候!什麽時候!”有人敲門。

乙:請進!

門壹開,壹個漂亮的美國女孩從外面走了進來。妳看她:修長苗條,好漂亮!

乙:真漂亮。

答:穿著紅白相間的運動衫,顯得傲嬌合體;穿著黑色長裙,顯得穩重優雅。腳下壹雙金澤皮鞋,鞋跟四寸多高。哦親愛的!多美啊!臉上淡淡的粉,眉毛輕輕的掃,脖子下壹條鉆石項鏈閃閃發光。進大門後,他摘下眼鏡,沖我笑了笑。“妳好!侯先生!”

乙:喲!侯先生!真是千鈞壹發。

甲:“噢,貝蒂小姐,原來妳在這裏!來,請坐,請坐!這是妳最喜歡的咖啡,我剛給妳泡的!”

乙:咖啡。

甲:“啊,侯先生?妳要走了嗎?”

乙:我們走吧!

甲:“啊,這幾天這裏的生活怎麽樣?”

b:答得好!“感謝老太太的盛情款待!我活得很開心。”

a:“我是說,妳喜歡這裏嗎?”

妳喜歡嗎?

答:我說:“我喜歡!我很喜歡這裏的人!”“唉,侯先生!妳要走了!這壹刻妳是不是覺得很難過?”

b:妳怎麽回答?荒涼?

答:我說:“是啊!我很爽!”

乙:荒涼?

a:啊,剛泡好的。不喝會涼的!

乙:咖啡!

答:“啊,不,不!我問妳,妳覺得孤獨嗎?”

妳是什麽意思?

答:我說:“是的,我每天都在默默記著。我甚至默默的記得!”

b:妳說的“以沈默應對沈默”是什麽意思?

我現在正在學英語。我每天都要記單詞,背單詞。

乙:呼,這樣的“回憶”!

答:“沒有!不要!我問妳,妳覺得孤獨嗎?”

妳說呢?

是的,每天都很忙!

乙:為什麽?

答:不會“咕嘟咕嘟”。那條魚不能煮。

好的,咕嘟魚?

答:“唉!先生,我問妳喜不喜歡我。”

b:告訴她她不喜歡!

甲:怎麽了?

b:我們不習慣她的五官比例。妳告訴她!

妳在說什麽?

乙:那怎麽辦?

答:“我說貝蒂小姐,我很喜歡妳!我覺得妳是個聰明漂亮的女孩,我也相信妳是個懂事聰明的人!”

嗯,這是禮貌。

甲:“侯先生!拉開窗簾,說清楚。”

哦,不!打開窗戶。

答:“Windows!打開窗戶,直截了當地說。我要妳留在這裏陪我!好嗎?”

乙:這就直截了當了。

答:我說:“不!我必須回到我的祖國!”“唉!侯先生,不要固執了!妳和我們在壹起會很開心的!只有在我們自由的空氣中,妳的聰明才智才能發揮出來!”

b:那就別呆了!妳告訴她:“我想我媽媽很久了!”"

妳在哪裏說的?

乙:我想媽媽!

a:我說:“貝蒂小姐,妳說的還不錯!妳們國家確實是發達國家,生活水平比我們高很多,但是我們中國有句話,叫‘兒子不嫌他媽醜’。”

乙:是的。

答:“妳無法理解壹個炎黃子孫的赤子之心!再說,妳只知道壹點我們國家的過去,但妳不知道我們的現在,更不用說預見了我們的未來!我相信:有壹天,美國人民能做到的,我們中國也壹定能做到!當然,金錢和享受是誘人的,但大詩人泰戈爾說得好:壹只鳥的翅膀綁上黃金,它就飛不起來!此時此刻,我想變成壹只鳥,展開翅膀,飛向東方。因為那裏,有我如此思念的祖國,有美麗的家鄉。妳知道嗎?妳知道嗎?我的祖國正在發生巨大的變化。我要對外開放,對內搞活,全面改革。我將在那裏發揮我所有的才能,實現我的人生理想和抱負。有無限關心我,和我壹起奮鬥的同事和老師朋友,有和我息息相關的親人和愛人。他們想我——等妳;我想念我的祖國——我著迷了。目前回國日期在望,在國內夢遊了很久。即使妳這裏有摩天大樓和奢侈品,妳怎麽能讓我想留下來!回望可愛的祖國,關山萬裏,春意盎然;在昆明的湖邊,在天安門廣場前,壹草壹木壹山壹水都牽動著我的心弦!想讓我永遠離開我的國家嗎?就算海枯石爛,天也不可能塌下來!”

b:回答得好。

甲:“侯先生!別說了!”

乙:為什麽?

答:“我明白了?”

乙:明白就好!

答:“哎,說不清楚就鉆不透木頭!砂鍋不漏壹輩子!”

妳從哪裏學到這些的?

答:“哦...太可惜了!妳不能留下來!但是,我很自豪,我在中國認識了像妳這樣的年輕人。從妳們身上,我看到了中國的希望和未來!”

是的,我們的祖國很有希望。

甲:“貝蒂小姐,謝謝妳的誇獎。哦,好吧,當我們握手的時候,我想給妳壹首歌來表達我的好意。”“侯先生,太好了!所以,妳錄吧!”

壹臺錄音機!

答:“想妳的時候,我就聽!”

b:啊,很動情!

答:“妳回國的時候別忘了我們。別忘了寫!”

乙:哦!別忘了寫信。

答:“別忘了,看看我們!”

b:啊,那要看妳來不來了。

答:不要。

b:看來妳不能再吃這種魚了!

答:我說:“小姐,別太激動!嗯,現在我在唱這首歌。通過這首歌,我相信妳會更了解我。”

妳唱了什麽歌?

a:“好,妳把錄音機準備好,我唱給妳聽!”"

乙:好,記錄!

答:“(唱)河山只在夢裏。祖國多年不親,但無論如何也改變不了,我的中國心!禮服雖然穿了,但我的心還是中國心。我的祖先已經在所有東西上都打上了中國印...長城不倒,黃河千裏,山清水秀,問我哪個國家有病。”

b:哎,霍元甲怎麽唱?

我正在北京看電視。

乙:我們到了!